gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg 2016-06-26 12:48:01 +02:00
parent ac3b03881a
commit b71cc8a580
23 changed files with 94 additions and 80 deletions

View File

@ -32,7 +32,7 @@
"Comment, when used at the start of a line": "Comentar, quant s'utilitza al principi d'una línia",
"Compression": "Compresió",
"Connection Error": "Error de connexió",
"Connection Type": "Connection Type",
"Connection Type": "Tipus de connexió",
"Copied from elsewhere": "Copiat de qualsevol lloc",
"Copied from original": "Copiat de l'original",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 els següents Col·laboradors:",
@ -75,7 +75,7 @@
"Folder Label": "Etiqueta de la Carpeta",
"Folder Master": "Carpeta principal",
"Folder Path": "Ruta de la carpeta",
"Folder Type": "Folder Type",
"Folder Type": "Tipus de carpeta",
"Folders": "Carpetes",
"GUI": "IGU (Interfície Gràfica d'Usuari)",
"GUI Authentication Password": "Password d'autenticació de l'Interfície Gràfica d'Usuari (GUI)",
@ -98,15 +98,15 @@
"Keep Versions": "Mantindre versions",
"Largest First": "El més gran primer",
"Last File Received": "Darrer fitxer rebut",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Últim escaneig",
"Last seen": "Vist per última vegada",
"Later": "Més tard",
"Listeners": "Listeners",
"Listeners": "Escoltants",
"Local Discovery": "Descobriment local",
"Local State": "Estat local",
"Local State (Total)": "Estat Local (Total)",
"Major Upgrade": "Actualització important",
"Master": "Master",
"Master": "Mestre",
"Maximum Age": "Edat màxima",
"Metadata Only": "Sols metadades",
"Minimum Free Disk Space": "Espai minim de disc lliure",
@ -193,7 +193,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing pareix apagat o hi ha un problema amb la connexió a Internet. Tornant a intentar...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing pareix que té un problema processant la seua sol·licitud. Per favor, refresque la pàgina o reinicie Syncthing si el problema persistix.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfície d'administració de Syncthing està configurat per a permetre l'accés remot sense una contrasenya.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les estadístiques agregades estàn disponibles en la URL que figura a continuació.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Les estadístiques agregades estan disponibles públicament en {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuració ha sigut gravada però no activada. Syncthing deu reiniciar per tal d'activar la nova configuració.",
"The device ID cannot be blank.": "L'ID del dispositiu no pot estar buida.",

View File

@ -56,9 +56,9 @@
"Edit Device": "Éditer la machine",
"Edit Folder": "Éditer le dossier",
"Editing": "Édition",
"Enable NAT traversal": "Activer le transfert NAT",
"Enable NAT traversal": "Activer transfert d'adresses (NAT)",
"Enable Relaying": "Activer le relayage",
"Enable UPnP": "Activer l'UPnP",
"Enable UPnP": "Activer UPnP",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Entrer les adresses (\"tcp://ip:port\" ou \"tcp://host:port\") séparées par une virgule ou \"dynamic\" afin d'activer la recherche automatique de l'adresse.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Entrer les masques de filtrage, un par ligne.",
"Error": "Erreur",

View File

@ -13,7 +13,7 @@
"Address": "Indirizzo",
"Addresses": "Indirizzi",
"Advanced": "Avanzato",
"Advanced Configuration": "Configurazione avanzata",
"Advanced Configuration": "Configurazione Avanzata",
"Advanced settings": "Impostazioni avanzate",
"All Data": "Tutti i Dati",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Abilitare Statistiche Anonime di Utilizzo?",
@ -56,35 +56,35 @@
"Edit Device": "Modifica Dispositivo",
"Edit Folder": "Modifica Cartella",
"Editing": "Modifica di",
"Enable NAT traversal": "Abilita NAT trasversale",
"Enable Relaying": "Abilita relaying",
"Enable NAT traversal": "Abilita NAT traversal",
"Enable Relaying": "Abilita Reindirizzamento",
"Enable UPnP": "Attiva UPnP",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Inserisci indirizzi separati da virgola (\"tcp://ip:porta\", \"tcp://host:porta\") oppure \"dynamic\" per effettuare il rilevamento automatico dell'indirizzo.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Inserisci gli schemi di esclusione, uno per riga.",
"Error": "Errore",
"External File Versioning": "Controllo Versione Esterno",
"Failed Items": "Elementi errati",
"File Pull Order": "Ordine di prelievo dei file",
"File Versioning": "Controllo Versione dei File",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Il software evita i bit dei permessi dei file durante il controllo delle modifiche. Utilizzato nei filesystem FAT.",
"Failed Items": "Elementi Errati",
"File Pull Order": "Ordine Prelievo File",
"File Versioning": "Controllo Versione File",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Il software ignora i bit dei permessi dei file durante il controllo delle modifiche. Utilizzato nei filesystem FAT.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "I file sono spostati nella certella .stversions quando vengono sostituiti o cancellati da Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "I file sostituiti o eliminati da Syncthing vengono datati e spostati in una cartella .stversions.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "I file sono protetti dalle modifiche effettuate negli altri dispositivi, ma le modifiche effettuate in questo dispositivo verranno inviate anche al resto del cluster.",
"Folder": "Cartella",
"Folder ID": "ID Cartella",
"Folder Label": "Etichetta per la cartella",
"Folder Label": "Etichetta per la Cartella",
"Folder Master": "Cartella Principale",
"Folder Path": "Percorso Cartella",
"Folder Type": "Tipo di Cartella",
"Folders": "Cartelle",
"GUI": "Interfaccia grafica utente",
"GUI Authentication Password": "Password di Autenticazione dell'Utente",
"GUI": "Interfaccia Grafica Utente",
"GUI Authentication Password": "Password dell'Interfaccia Grafica",
"GUI Authentication User": "Utente dell'Interfaccia Grafica",
"GUI Listen Addresses": "Indirizzi dell'Interfaccia Grafica",
"Generate": "Genera",
"Global Discovery": "Individuazione Globale",
"Global Discovery Server": "Server di Individuazione Globale",
"Global Discovery Servers": "Servers di Individuazione Globale",
"Global Discovery Servers": "Server di Individuazione Globale",
"Global State": "Stato Globale",
"Help": "Aiuto",
"Home page": "Pagina home",
@ -92,7 +92,7 @@
"Ignore Patterns": "Schemi Esclusione File",
"Ignore Permissions": "Ignora Permessi",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limite Velocità in Ingresso (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Una configurazione incorretta potrebbe danneggiare il contenuto delle cartelle e rendere Syncthing inoperativo.",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Una configurazione non corretta potrebbe danneggiare il contenuto delle cartelle e rendere Syncthing inoperativo.",
"Introducer": "Introduttore",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversione della condizione indicata (ad es. non escludere)",
"Keep Versions": "Versioni Mantenute",
@ -105,13 +105,13 @@
"Local Discovery": "Individuazione Locale",
"Local State": "Stato Locale",
"Local State (Total)": "Stato Locale (Totale)",
"Major Upgrade": "Aggiornamento principale",
"Major Upgrade": "Aggiornamento Principale",
"Master": "Principale",
"Maximum Age": "Durata Massima",
"Metadata Only": "Solo i Metadati",
"Minimum Free Disk Space": "Minimo spazio libero su disco",
"Minimum Free Disk Space": "Minimo Spazio Libero su Disco",
"Move to top of queue": "Posiziona in cima alla coda",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Metacarattere multi-livello (corrisponde alle cartelle e alle sotto-cartelle)",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Metacarattere multi-livello (per corrispondenze in più livelli di cartelle)",
"Never": "Mai",
"New Device": "Nuovo Dispositivo",
"New Folder": "Nuova Cartella",
@ -122,29 +122,29 @@
"Notice": "Avviso",
"OK": "OK",
"Off": "Disattiva",
"Oldest First": "Prima il meno recente",
"Oldest First": "Prima il Meno Recente",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Etichetta descrittiva facoltativa della cartella. Può essere diversa su ogni dispositivo.",
"Options": "Opzioni",
"Out of Sync": "Non sincronizzato",
"Out of Sync Items": "Elementi Non Sincronizzati",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limite Velocità in Uscita (KiB/s)",
"Override Changes": "Ignora Modifiche",
"Override Changes": "Ignora le Modifiche",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Percorso della cartella nel computer locale. Verrà creata se non esiste già. Il carattere tilde (~) può essere utilizzato come scorciatoia per",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Percorso di salvataggio delle versioni (lasciare vuoto per utilizzare la cartella predefinita .stversions in questa cartella).",
"Pause": "Pausa",
"Paused": "In pausa",
"Paused": "In Pausa",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Si prega di consultare le note di rilascio prima di eseguire un aggiornamento principale.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Per favore impostare nome utente e password dell'interfaccia grafica utente.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Per favore impostare Utente e Password dell'Interfaccia Grafica nelle Impostazioni.",
"Please wait": "Attendere prego",
"Preview": "Anteprima",
"Preview Usage Report": "Anteprima Statistiche di Utilizzo",
"Quick guide to supported patterns": "Guida veloce agli schemi supportati",
"RAM Utilization": "Utilizzo RAM",
"Random": "Casuale",
"Relay Servers": "Servers di relay",
"Relay Servers": "Server di Reindirizzamento",
"Relayed via": "Reindirizzato tramite",
"Relays": "Servers di reindirizzamento",
"Release Notes": "Note di rilascio",
"Relays": "Reindirizzamenti",
"Release Notes": "Note di Rilascio",
"Remote Devices": "Dispositivi Remoti",
"Remove": "Rimuovi",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Identificatore obbligatorio della cartella. Deve essere lo stesso su tutti i dispositivi del cluster.",
@ -157,7 +157,7 @@
"Resume": "Riprendi",
"Reused": "Riutilizzato",
"Save": "Salva",
"Scan Time Remaining": "Tempo di scansione rimanente",
"Scan Time Remaining": "Tempo di Scansione Rimanente",
"Scanning": "Scansione in corso",
"Select the devices to share this folder with.": "Seleziona i dispositivi con i quali condividere questa cartella.",
"Select the folders to share with this device.": "Seleziona le cartelle da condividere con questo dispositivo.",
@ -176,7 +176,7 @@
"Shutdown": "Arresta",
"Shutdown Complete": "Arresto Eseguito",
"Simple File Versioning": "Controllo Versione Semplice",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Metacarattere di singolo livello (corrisponde solo all'interno di una cartella)",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Metacarattere di singolo livello (per corrispondenze solo all'interno di una cartella)",
"Smallest First": "Prima il più piccolo",
"Source Code": "Codice Sorgente",
"Staggered File Versioning": "Controllo Versione Cadenzato",
@ -191,15 +191,15 @@
"Syncthing is restarting.": "Riavvio di Syncthing in corso.",
"Syncthing is upgrading.": "Aggiornamento di Syncthing in corso.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing sembra inattivo, oppure c'è un problema con la tua connessione a Internet. Nuovo tentativo…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing non sia in grado di elaborare il tuo comando. Se il problema persiste prova a ricaricare la pagina nel tuo navigatore oppure prova a riavviare Syncthing.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing abbia problemi nell'elaborazione della tua richiesta. Aggiorna la pagina o riavvia Syncthing se il problema persiste.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente all'URL seguente.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente su {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Devi riavviare Syncthing per attivare la nuova configurazione.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Syncthing deve essere riavviato per attivare la nuova configurazione.",
"The device ID cannot be blank.": "L'ID del dispositivo non può essere vuoto.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Trova l'ID nella finestra di dialogo \"Modifica > Mostra ID\" dell'altro dispositivo, poi inseriscilo qui. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Trova l'ID nella finestra di dialogo \"Modifica > Mostra ID\" dell'altro dispositivo, poi inseriscilo qui. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Quotidianamente il software invia le statistiche di utilizzo in forma criptata. Questi dati riguardano i sistemi operativi utilizzati, le dimensioni delle cartelle e le versioni del software. Se i dati riportati sono cambiati, verrà mostrata di nuovo questa finestra di dialogo.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "L'ID del dispositivo da inserire qui può essere trovato nella finestra \"Azioni> Mostra ID\" sull'altro dispositivo. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "L'ID del dispositivo da inserire qui può essere trovato nella finestra \"Modifica> Mostra ID\" sull'altro dispositivo. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Quotidianamente il software invia le statistiche di utilizzo in forma criptata. Questi dati riguardano i sistemi operativi utilizzati, le dimensioni delle cartelle e le versioni del software. Se i set di dati riportati vengono modificati, verrà mostrata nuovamente questa finestra di dialogo.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID del dispositivo inserito non sembra valido. Dovrebbe essere una stringa di 52 o 56 caratteri costituita da lettere e numeri, con spazi e trattini opzionali.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Il primo parametro della riga di comando è il percorso della cartella e il secondo parametro è il percorso relativo nella cartella.",
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID della cartella non può essere vuoto.",
@ -207,7 +207,7 @@
"The folder ID must be unique.": "L'ID della cartella dev'essere unico.",
"The folder path cannot be blank.": "Il percorso della cartella non può essere vuoto.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Vengono utilizzati i seguenti intervalli temporali: per la prima ora viene mantenuta una versione ogni 30 secondi, per il primo giorno viene mantenuta una versione ogni ora, per i primi 30 giorni viene mantenuta una versione al giorno, successivamente viene mantenuta una versione ogni settimana fino al periodo massimo impostato.",
"The following items could not be synchronized.": "Non è stato possibile sincronizzare i seguenti elementi",
"The following items could not be synchronized.": "Non è stato possibile sincronizzare i seguenti elementi.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "La durata massima dev'essere un numero e non può essere vuoto.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "La durata massima di una versione (in giorni, imposta a 0 per mantenere le versioni per sempre).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Lo spazio libero minimo su disco deve essere un numero non negativo tra 0 e 100 (inclusi)",
@ -216,8 +216,8 @@
"The number of old versions to keep, per file.": "Il numero di vecchie versioni da mantenere, per file.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Il numero di versioni dev'essere un numero e non può essere vuoto.",
"The path cannot be blank.": "Il percorso non può essere vuoto.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Il limite di banda deve essere un numero non negativo (da 0 a infinito)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "L'intervallo di scansione deve essere un numero superiore a zero secondi.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Il limite di banda deve essere un numero non negativo (0: nessun limite)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "L'intervallo di scansione deve essere un numero non negativo secondi.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Verranno effettuati tentativi in automatico e verranno sincronizzati quando l'errore sarà risolto.",
"This Device": "Questo Dispositivo",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Ciò potrebbe facilmente permettere agli hackers accesso alla lettura e modifica di qualunque file del tuo computer.",
@ -238,7 +238,7 @@
"Versions Path": "Percorso Cartella Versioni",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Le versioni vengono eliminate automaticamente se superano la durata massima o il numero di file permessi in un determinato intervallo temporale.",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Attenzione, questo percorso è una sottocartella di una cartella esistente \"{{otherFolder}}\".",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Anche nel nuovo dispositivo devi aggiungere l'ID di questo, con la stessa procedura.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Quando si aggiunge un nuovo dispositivo, tenere presente che il dispositivo deve essere aggiunto anche dall'altra parte.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Quando aggiungi una nuova cartella, ricordati che gli ID vengono utilizzati per collegare le cartelle nei dispositivi. Distinguono maiuscole e minuscole e devono corrispondere esattamente su tutti i dispositivi.",
"Yes": "Sì",
"You must keep at least one version.": "È necessario mantenere almeno una versione.",
@ -247,5 +247,5 @@
"items": "elementi",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folderLabel}}\" ({{folder}}).",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folderLabel}}\" ({{folder}})."
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
}

View File

@ -98,7 +98,7 @@
"Keep Versions": "버전 보관",
"Largest First": "큰 파일 순",
"Last File Received": "마지막으로 받은 파일",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "마지막 탐색",
"Last seen": "마지막 접속",
"Later": "나중에",
"Listeners": "수신자",
@ -193,7 +193,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing이 중지되었거나 인터넷 연결에 문제가 있는 것 같습니다. 재시도 중입니다...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing에서 요청을 처리하는 중에 문제가 발생했습니다. 계속 문제가 발생하면 페이지를 다시 불러오거나 Syncthing을 재시작해 보세요.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing 관리자 인터페이스가 암호 없이 원격 접속이 허가되도록 설정되었습니다.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "수집된 통계는 아래 URL에서 공개적으로 볼 수 있습니다.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "수집된 통계는 {{URL}} 에서 공개적으로 볼 수 있습니다.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "설정이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 설정을 활성화 하려면 Syncthing을 다시 시작하세요.",
"The device ID cannot be blank.": "기기 ID는 비워 둘 수 없습니다.",

View File

@ -35,7 +35,7 @@
"Connection Type": "Soort verbinding",
"Copied from elsewhere": "Gekopieerd vanaf elders",
"Copied from original": "Gekopieerd van het origineel",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 voor de volgende contributanten:",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 voor de volgende bijdragers:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 de volgende Bijdragers:",
"Danger!": "Let op!",
"Delete": "Verwijderen",
@ -98,7 +98,7 @@
"Keep Versions": "Versies behouden",
"Largest First": "Grootste eerst",
"Last File Received": "Laatst ontvangen bestand",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Laatste scan",
"Last seen": "Laatst gezien op",
"Later": "Later",
"Listeners": "Luisteraars",

View File

@ -8,13 +8,13 @@
"Add": "Legg til",
"Add Device": "Legg Til Eining",
"Add Folder": "Legg Til Mappe",
"Add Remote Device": "Add Remote Device",
"Add Remote Device": "Lett Til Ekstern Eining",
"Add new folder?": "Leggja til ny mappe?",
"Address": "Adresse",
"Addresses": "Adresser",
"Advanced": "Avansert",
"Advanced Configuration": "Avansert konfigurasjon",
"Advanced settings": "Advanced settings",
"Advanced settings": "Avansert innstillingar",
"All Data": "Alle data",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Tillata anonymisert bruksrapportering?",
"Alphabetic": "Alfabetisk",
@ -32,7 +32,7 @@
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, når brukt i starten av linja",
"Compression": "Komprimering",
"Connection Error": "Tilkoplingsfeil",
"Connection Type": "Connection Type",
"Connection Type": "Tilkoplingstype",
"Copied from elsewhere": "Kopiert frå ein annan stad",
"Copied from original": "Kopiert frå originalen",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 the following Contributors:",
@ -40,7 +40,7 @@
"Danger!": "Fare!",
"Delete": "Slett",
"Deleted": "Sletta",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device \"{{name}}\" ({{device}} at {{address}}) wants to connect. Add new device?",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Eininga \"{{name}}\" {{device}} ({{address}}) vil kopla seg til. Vil du leggja ho til?",
"Device ID": "Eining ID",
"Device Identification": "Einingskjennemerke",
"Device Name": "Namn På Eining",
@ -56,7 +56,7 @@
"Edit Device": "Rediger Eining",
"Edit Folder": "Rediger Mappe",
"Editing": "Redigerer",
"Enable NAT traversal": "Enable NAT traversal",
"Enable NAT traversal": "Slå på NAT-gjennomgang",
"Enable Relaying": "Aktiver Reléer",
"Enable UPnP": "Aktiver UPnP",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Skriv inn adresser med komma mellom kvar adresse (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\"), eller \"dynamic\" for å automatisk søkja opp adressa.",
@ -72,10 +72,10 @@
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Filer er beskytta mot endringar gjort på andre einingar, men endringar gjort på denne eininga vert sende til resten av klyngja.",
"Folder": "Mappe",
"Folder ID": "Mappe ID",
"Folder Label": "Folder Label",
"Folder Label": "Merkelapp for Mappe",
"Folder Master": "Styrande Mappe",
"Folder Path": "Mappeplassering",
"Folder Type": "Folder Type",
"Folder Type": "Mappetype",
"Folders": "Mapper",
"GUI": "grafisk brukargrensesnitt",
"GUI Authentication Password": "GUI Passord",
@ -98,15 +98,15 @@
"Keep Versions": "Behald Versjonar",
"Largest First": "Største fyrst",
"Last File Received": "Siste mottatte fila",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Siste Skanning",
"Last seen": "Sist sett",
"Later": "Seinare",
"Listeners": "Listeners",
"Listeners": "Lyttarar",
"Local Discovery": "Lokal oppdaging",
"Local State": "Lokal Tilstand",
"Local State (Total)": "Lokal tilstand (total)",
"Major Upgrade": "Hovudoppgradering",
"Master": "Master",
"Master": "Styrar",
"Maximum Age": "Maksimal Levetid",
"Metadata Only": "Berre metadata",
"Minimum Free Disk Space": "Naudsynt ledig diskplass",
@ -145,7 +145,7 @@
"Relayed via": "Relé via",
"Relays": "Reléer",
"Release Notes": "Utgivingsnotat",
"Remote Devices": "Remote Devices",
"Remote Devices": "Eksterne Einingar",
"Remove": "Fjern",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.",
"Rescan": "Skann På Ny",
@ -193,7 +193,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing ser ut til å vera nede, eller så er det eit problem med nettilkoplinga di. Prøvar på ny …",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ser ut til å ha støtt på eit problem under behandling av din førespurnad. Vær vennleg å oppfrisk nettlesaren eller start Syncthing på nytt om problemet vedvarer.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Syncthing sitt administreringsgrensesnitt er sett opp til å tillate ekstern tilgang uten passord.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Samla statistikk er opent tilgjengeleg på URL-en nedanfor.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Samla statistikk er opent tilgjengeleg på {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Instillingane har blitt lagra men ikkje aktivert. Syncthing må starta på ny for å aktivera dei nye instillingane.",
"The device ID cannot be blank.": "Eining ID kan ikkje vera tom.",
@ -219,7 +219,7 @@
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Hastigheitsgrensa må ver eit positivt tall (0: ingen grensa)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Talet på sekund i skanneintervallet kan ikkje vera negativt.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Desse vil bli prøvd på nytt automatisk og vil bli synkronisert når feilen har blitt utbetra.",
"This Device": "This Device",
"This Device": "Denne Eininga",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Dette kan lett gje dataekspertar tilgang til å lese og endre vilkårlege filer på denne maskina.",
"This is a major version upgrade.": "Dette er ei hovudoppgradering",
"Trash Can File Versioning": "Papirkorg filutgåvehandtering",
@ -246,6 +246,6 @@
"full documentation": "all dokumentasjon",
"items": "element",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} ønskjer å dela mappa \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} wants to share folder \"{{folderLabel}}\" ({{folder}}).",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} wants to share folder \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} ønskjer å dela mappa \"{{folderLabel}}\" ({{folder}}).",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} ønskjer å dela mappa \"{{folderLabel}}\" ({{folder}})."
}

View File

@ -98,7 +98,7 @@
"Keep Versions": "Zachowuj wersje",
"Largest First": "Największe na początku",
"Last File Received": "Ostatni otrzymany plik",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Czas ostatniego skanu",
"Last seen": "Ostatnio widziany",
"Later": "Później",
"Listeners": "Nasłuchujący",
@ -193,7 +193,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing wydaje się być wyłączony lub jest problem z twoim połączeniem internetowym. Próbuje ponownie...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing nie może przetworzyć twojego zapytania. Proszę przeładuj stronę lub zrestartuj Syncthing, jeśli problem pozostanie.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Interfejs administracyjny Syncthing jest skonfigurowany w sposób pozwalający na zdalny dostęp bez hasła.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "The aggregated statistics are publicly available at the URL below.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Zebrane statystyki są dostępne pod poniższym linkiem.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Zebrane statystyki są publicznie dostępne pod adresem {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfiguracja została zapisana lecz nie jest aktywna. Syncthing musi zostać zrestartowany aby aktywować nową konfiguracje.",
"The device ID cannot be blank.": "ID urządzenia nie może być puste.",

View File

@ -98,7 +98,7 @@
"Keep Versions": "Количество хранимых версий",
"Largest First": "Сначала большие",
"Last File Received": "Последний полученный файл",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Последнее сканирование",
"Last seen": "Был доступен",
"Later": "Позже",
"Listeners": "Прослушиватель",

View File

@ -98,7 +98,7 @@
"Keep Versions": "Зберігати версії",
"Largest First": "Спершу найбільші",
"Last File Received": "Останній завантажений файл",
"Last Scan": "Last Scan",
"Last Scan": "Останнє сканування",
"Last seen": "З’являвся останній раз",
"Later": "Пізніше",
"Listeners": "Приймачі (TCP & Relay)",

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-bep \- Block Exchange Protocol v1
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-config \- Syncthing Configuration
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-device-ids \- Understanding Device IDs
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-event-api \- Event API
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-faq \- Frequently Asked Questions
.
@ -120,7 +120,7 @@ hours by default).
.sp
When troubleshooting a slow sync, there are a number of things to check.
.sp
First of all, verify that you are not connected via a relay. In the "Remove
First of all, verify that you are not connected via a relay. In the "Remote
Devices" list on the right side of the GUI, double check that you see
"Address: <some address>" and \fInot\fP "Relay: <some address>".
[image]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-globaldisco \- Global Discovery Protocol v3
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-localdisco \- Local Discovery Protocol v3
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-networking \- Firewall Setup
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-relay \- Relay Protocol v1
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-rest-api \- REST API
.
@ -770,6 +770,20 @@ available items.
This is an expensive call, increasing CPU and RAM usage on the device. Use sparingly.
.UNINDENT
.UNINDENT
.SS POST /rest/db/override
.sp
Request override of a master folder.
Takes the mandatory parameter \fIfolder\fP (folder ID).
.INDENT 0.0
.INDENT 3.5
.sp
.nf
.ft C
curl \-X POST http://127.0.0.1:8384/rest/db/override?folder=default
.ft P
.fi
.UNINDENT
.UNINDENT
.SS POST /rest/db/prio
.sp
Moves the file to the top of the download queue.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-security \- Security Principles
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-stignore \- Prevent files from being synchronized to other nodes
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "TODO" "7" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "TODO" "7" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
Todo \- Keep automatic backups of deleted files by other nodes
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING" "1" "June 08, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING" "1" "June 26, 2016" "v0.12" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing \- Syncthing
.