Translation update

This commit is contained in:
Jakob Borg 2015-05-03 08:29:29 +02:00
parent 687b249034
commit d0ebf06ff8
15 changed files with 590 additions and 68 deletions

View File

@ -111,7 +111,7 @@
"Share Folders With Device": "Share Folders With Device",
"Share With Devices": "Абагуліць з прыладамі",
"Share this folder?": "Абагуліць гэты каталёг ?",
"Shared With": "Абагульны з",
"Shared With": "Абагулены з",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.",
"Show ID": "Паказаць ID",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.",

View File

@ -44,7 +44,7 @@
"Enter ignore patterns, one per line.": "Vložit ignorované vzory, jeden na řádek.",
"Error": "Chyba",
"External File Versioning": "Externí verzování souborů",
"File Versioning": "Verze souborů",
"File Versioning": "Verzování souborů",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Bity označující práva souborů jsou při hledání změn ignorovány. Použít pro souborové systémy FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Po nahrazení nebo smazání aplikací Syncthing jsou soubory přesunuty do verzí označených daty v adresáři .stversions.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Soubory jsou chráněny před změnami na ostatních přístrojích, ale změny provedené z tohoto přístroje budou rozeslány na zbytek clusteru.",
@ -79,7 +79,7 @@
"New Device": "Nový přístroj",
"New Folder": "Nový adresář",
"No": "Ne",
"No File Versioning": "Bez verzí souborů",
"No File Versioning": "Bez verzování souborů",
"Notice": "Oznámení",
"OK": "OK",
"Off": "Vypnuta",
@ -118,10 +118,10 @@
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Zobrazeno místo ID přístroje na náhledu stavu clusteru. Pokud nebude vyplněno, bude nastaveno na jméno, které přístroj odesílá.",
"Shutdown": "Vypnout",
"Shutdown Complete": "Vypnutí dokončeno",
"Simple File Versioning": "Jednoduché verze souborů",
"Simple File Versioning": "Jednoduché verzování souborů",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Jednoúrovňový zástupný znak (shody pouze uvnitř adresáře)",
"Source Code": "Zdrojový kód",
"Staggered File Versioning": "Vícenásobné verze souborů",
"Staggered File Versioning": "Postupné verzování souborů",
"Start Browser": "Otevřít prohlížeč",
"Stopped": "Pozastaveno",
"Support": "Podpora",
@ -160,7 +160,7 @@
"Upload Rate": "Rychlost odesílání",
"Use HTTPS for GUI": "Použít HTTPS pro grafické rozhraní",
"Version": "Verze",
"Versions Path": "Cesta verzí",
"Versions Path": "Cesta k verzím",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Verze jsou automaticky smazány, pokud jsou starší než maximální časový limit nebo překročí počet souborů povolených pro interval.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Při přidávání nového přístroje mějte na paměti, že je ho třeba také zadat na druhé straně.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Při přidávání nového adresáře mějte na paměti, že jeho ID je použito ke svázání adresářů napříč přístoji. Rozlišují se malá a velká písmena a musí přesně souhlasit mezi všemi přístroji.",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"Addresses": "Διευθύνσεις",
"All Data": "Όλα τα δεδομένα",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Να επιτρέπεται η αποστολή ανώνυμων στοιχείων χρήσης;",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την διαχείριση εκδόσεων. Πρέπει να καταργήσετε το αρχείο από το φάκελο συγχρονισμένων.",
"Anonymous Usage Reporting": "Ανώνυμα στοιχεία χρήσης",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Αν δηλωθεί σαν «βασικός κόμβος», τότε όλες οι συσκευές που είναι δηλωμένες εκεί θα υπάρχουν και στον τοπικό κόμβο.",
"Automatic upgrades": "Αυτόματη αναβάθμιση",
@ -17,13 +17,13 @@
"CPU Utilization": "Επιβάρυνση του επεξεργαστή",
"Changelog": "Πληροφορίες εκδόσεων",
"Close": "Τέλος",
"Command": "Command",
"Command": "Εντολή",
"Comment, when used at the start of a line": "Σχόλιο, όταν χρησιμοποιείται στην αρχή μιας γραμμής",
"Compression": "Συμπίεση",
"Connection Error": "Σφάλμα σύνδεσης",
"Copied from elsewhere": "Έχει αντιγραφεί από κάπου αλλού",
"Copied from original": "Έχει αντιγραφεί από το πρωτότυπο",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 από τους παρακάτω συνεισφορείς:",
"Delete": "Διαγραφή",
"Device ID": "Ταυτότητα συσκευής",
"Device Identification": "Ταυτότητα συσκευής",
@ -43,10 +43,10 @@
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Γράψε τις διευθύνσεις IP με τη μορφή «ip:θύρα», διαχωρισμένες με κόμμα. Αλλιώς γράψε «dynamic» για να πραγματοποιηθεί η αυτόματη εύρεση διευθύνσεων.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Δώσε τα πρότυπα που θα αγνοηθούν, ένα σε κάθε γραμμή.",
"Error": "Σφάλμα",
"External File Versioning": "External File Versioning",
"External File Versioning": "Εξωτερική διαχείριση εκδόσεων Αρχείου",
"File Versioning": "Τήρηση εκδόσεων",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Τα bit αδεια αρχεία αγνοούνται όταν ψάχνουν για αλλαγές. Χρήση σε συστήματα αρχείων FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Τα αρχεία που μετακινηθηκαν στην ημερομηνία που αναγράφεται τις εκδόσεις σε ένα φάκελο .stversions όταν αντικατασταθούν ή να διαγραφθούν από το Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Τα αρχεία προστατεύονται από αλλαγές που γίνονται σε άλλες συσκευές, αλλά όποιες αλλαγές γίνουν σε αυτή τη συσκευή θα αποσταλούν σε όλη τη συστάδα συσκευών.",
"Folder ID": "Ταυτότητα φακέλου",
"Folder Master": "Να μην επιτρέπονται αλλαγές",
@ -132,14 +132,14 @@
"Syncthing is restarting.": "Το Syncthing επανεκκινείται.",
"Syncthing is upgrading.": "Το Syncthing αναβαθμίζεται.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Το Syncthing φαίνεται πως είναι απενεργοποιημένο ή υπάρχει πρόβλημα στη σύνδεσή σου στο διαδίκτυο. Προσπαθώ πάλι…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Το Syncthing φαίνεται να αντιμετωπίζει ένα πρόβλημα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας. Παρακαλούμε ανανεώστε την σελίδα ή επανεκκινήστε το Syncthing εάν το πρόβλημα παραμένει.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Τα στατιστικά που έχουν συλλεγεί είναι δημόσια διαθέσιμα στο {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Οι ρυθμίσεις έχουν αποθηκευτεί αλλά δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Πρέπει να επανεκκινήσεις το Syncthing για να ισχύσουν οι νέες ρυθμίσεις.",
"The device ID cannot be blank.": "Η ταυτότητα της συσκευής δεν μπορεί να είναι κενή",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Η ταυτότητα της συσκευής που θα μπει εδώ βρίσκεται στο μενού «Επεξεργασία > Εμφάνιση ταυτότητας» στην άλλη συσκευή. Κενοί χαρακτήρες και παύλες είναι προαιρετικοί (απλά θα αγνοηθούν).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Η κρυπτογραφημένη αναφορά χρήσης στέλνεται καθημερινά. Χρησιμοποιείται για να παραχθούν στατιστικές για τα λειτουργικά συστήματα που χρησιμοποιούνται, τα μεγέθη των φακέλων και τις εκδόσεις των προγραμμάτων. Αν στο μέλλον συμπεριληφθούν και άλλα δεδομένα στην αναφορά χρήσης, τότε αυτό το παράθυρο θα εμφανιστεί ξανά.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Η ταυτότητα συσκευής που έδωσες δε φαίνεται έγκυρη. Θα πρέπει να είναι μια σειρά από 52 ή 56 χαρακτήρες (γράμματα και αριθμοί). Τα κενά και οι παύλες είναι προαιρετικά (αδιάφορα).",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Η πρώτη παράμετρος γραμμής εντολών είναι η διαδρομή του φακέλου και η δεύτερη παράμετρος είναι η σχετική διαδρομή στο φάκελο.",
"The folder ID cannot be blank.": "Η ταυτότητα του φακέλου δεν μπορεί να είναι κενή.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Η ταυτότητα του φακέλου πρέπει να είναι ένα σύντομο αναγνωριστικό (το πολύ 64 χαρακτήρες). Μπορεί να αποτελείται από γράμματα, αριθμούς, την τελεία (.), την παύλα (-) και την κάτω παύλα (_).",
"The folder ID must be unique.": "Η ταυτότητα του φακέλου πρέπει να είναι μοναδική.",

View File

@ -0,0 +1,172 @@
{
"API Key": "API-avain",
"About": "Tietoja",
"Add": "Lisää",
"Add Device": "Lisää laite",
"Add Folder": "Lisää kansio",
"Add new folder?": "Lisää uusi kansio?",
"Address": "Osoite",
"Addresses": "Osoitteet",
"All Data": "Kaikki data",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Salli anonyymi käyttöraportointi?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta.",
"Anonymous Usage Reporting": "Anonyymi käyttöraportointi",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Kaikki esittelijäksi määritetyn laitteen tuntemat laitteet lisätään myös tähän laitteeseen.",
"Automatic upgrades": "Automaattiset päivitykset",
"Bugs": "Bugit",
"CPU Utilization": "CPU:n käyttö",
"Changelog": "Muutoshistoria",
"Close": "Sulje",
"Command": "Komento",
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentti, käytettäessä rivin alussa",
"Compression": "Pakkaus",
"Connection Error": "Yhteysvirhe",
"Copied from elsewhere": "Kopioitu muualta",
"Copied from original": "Kopioitu alkuperäisestä lähteestä",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Tekijänoikeus © 2015 seuraavat avustajat:",
"Delete": "Poista",
"Device ID": "Laitteen ID",
"Device Identification": "Laitteen tunniste",
"Device Name": "Laitteen nimi",
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Laite {{device}} ({{address}}) haluaa yhdistää. Lisää uusi laite?",
"Devices": "Laitteet",
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
"Documentation": "Dokumentaatio",
"Download Rate": "Latausmäärä",
"Downloaded": "Ladattu",
"Downloading": "Ladataan",
"Edit": "Muokkaa",
"Edit Device": "Muokkaa laitetta",
"Edit Folder": "Muokkaa kansiota",
"Editing": "Muokkaus",
"Enable UPnP": "Ota UPnP käyttöön",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Syötä pilkuin erotettuna osoitteet muodossa \"ip:portti\" tai syötä \"dynamic\" automaattista osoitteiden selvitystä varten.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Syötä ohituslausekkeet, yksi riviä kohden.",
"Error": "Virhe",
"External File Versioning": "Ulkoinen tiedostoversionti",
"File Versioning": "Tiedostoversiointi",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Tiedostojen oikeusbitit jätetään huomiotta etsittäessä muutoksia. Käytä FAT-tiedostojärjestelmissä.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Tiedostot siirretään päivämäärällä merkityiksi versioiksi .stversions-kansioon, kun Syncthing korvaa tai poistaa ne.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Tiedostot on suojattu muilla laitteilla tehdyiltä muutoksilta, mutta tällä laitteella tehdyt muutokset lähetetään muuhun ryhmään.",
"Folder ID": "Kansion ID",
"Folder Master": "Hallitsijakansio",
"Folder Path": "Kansion polku",
"Folders": "Kansiot",
"GUI Authentication Password": "GUI:n salasana",
"GUI Authentication User": "GUI:n käyttäjätunnus",
"GUI Listen Addresses": "GUI:n kuunteluosoitteet",
"Generate": "Generoi",
"Global Discovery": "Globaali etsintä",
"Global Discovery Server": "Globaali etsintäpalvelin",
"Global State": "Globaali tila",
"Ignore": "Ohita",
"Ignore Patterns": "Ohituslausekkeet",
"Ignore Permissions": "Jätä oikeudet huomiotta",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Sisääntulevan liikenteen rajoitus (KiB/s)",
"Introducer": "Esittelijä",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Käänteinen ehto (t.s. älä ohita)",
"Keep Versions": "Säilytä versiot",
"Last File Received": "Viimeksi vastaanotettu tiedosto",
"Last seen": "Nähty viimeksi",
"Later": "Myöhemmin",
"Local Discovery": "Paikallinen etsintä",
"Local State": "Paikallinen tila",
"Maximum Age": "Maksimi-ikä",
"Metadata Only": "Vain metadata",
"Move to top of queue": "Siirrä jonon alkuun",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Monitasoinen jokerimerkki (vaikuttaa useassa kansiotasossa)",
"Never": "Ei koskaan",
"New Device": "Uusi laite",
"New Folder": "Uusi kansio",
"No": "Ei",
"No File Versioning": "Ei tiedostoversiointia",
"Notice": "Huomautus",
"OK": "OK",
"Off": "Pois",
"Out Of Sync": "Ei ajan tasalla",
"Out of Sync Items": "Kohteet, jotka eivät ole ajan tasalla",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Uloslähtevän liikenteen rajoitus (KiB/s)",
"Override Changes": "Ohita muutokset",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Polku kansioon paikallisella tietokoneella. Kansio luodaan, ellei sitä ole olemassa. Tilde-merkkiä (~) voidaan käyttää oikotienä polulle",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Polku jonne versiot tullaan tallentamaan (jätä tyhjäksi oletusvalintaa .stversions varten).",
"Please wait": "Ole hyvä ja odota",
"Preview": "Esikatselu",
"Preview Usage Report": "Esikatsele käyttöraportti",
"Quick guide to supported patterns": "Tuettujen lausekkeiden pikaohje",
"RAM Utilization": "RAM:n käyttö",
"Rescan": "Skannaa uudelleen",
"Rescan All": "Skannaa kaikki uudelleen",
"Rescan Interval": "Uudelleenskannauksen aikaväli",
"Restart": "Käynnistä uudelleen",
"Restart Needed": "Uudelleenkäynnistys tarvitaan",
"Restarting": "Käynnistetään uudelleen",
"Reused": "Uudelleenkäytetty",
"Save": "Tallenna",
"Scanning": "Skannataan",
"Select the devices to share this folder with.": "Valitse laitteet, joiden kanssa tämä kansio jaetaan.",
"Select the folders to share with this device.": "Valitse kansiot jaettavaksi tämän laitteen kanssa.",
"Settings": "Asetukset",
"Share": "Jaa",
"Share Folder": "Jaa kansio",
"Share Folders With Device": "Jaa kansioita laitteen kanssa",
"Share With Devices": "Jaa laitteiden kanssa",
"Share this folder?": "Jaa tämä kansio?",
"Shared With": "Jaettu seuraavien kanssa",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Lyhyt tunniste kansiolle. Tämän tulee olla sama kaikilla ryhmän laitteilla.",
"Show ID": "Näytä ID",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Ilmoitetaan muille laitteille vaihtoehtoisena oletusnimenä.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Tyhjä nimi päivitetään laitteen ilmoittamaksi nimeksi.",
"Shutdown": "Sammuta",
"Shutdown Complete": "Sammutus valmis",
"Simple File Versioning": "Yksinkertainen tiedostoversiointi",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Yksitasoinen jokerimerkki (vaikuttaa vain kyseisen kansion sisällä)",
"Source Code": "Lähdekoodi",
"Staggered File Versioning": "Porrastettu tiedostoversiointi",
"Start Browser": "Käynnistä selain",
"Stopped": "Pysäytetty",
"Support": "Tuki",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Synkronointiprotokollan kuunteluosoite",
"Syncing": "Synkronoidaan",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing on sammutettu.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing sisältää seuraavat ohjelmistot tai sen osat:",
"Syncthing is restarting.": "Syncthing käynnistyy uudelleen.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing päivittyy.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing näyttää olevan alhaalla tai internetyhteydessä on ongelma. Yritetään uudelleen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing ei pysty käsittelemään pyyntöäsi. Ole hyvä ja päivitä sivu tai käynnistä Syncthing uudelleen, jos ongelma jatkuu.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Yhdistetyt tilastot ovat julkisesti saatavilla osoitteessa {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Asetukset on tallennettu, mutta niitä ei ole otettu käyttöön. Syncthingin täytyy käynnistyä uudelleen, jotta uudet asetukset saadaan käyttöön.",
"The device ID cannot be blank.": "Laitteen ID ei voi olla tyhjä.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Tähän kohtaan syötettävän ID:n löytää \"Muokkaa > Näytä ID\" -valikosta toisesta laitteesta. Välit ja viivat ovat valinnaisia (jätetään huomiotta).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Salattu käyttöraportti lähetetään päivittäin. Sitä käytetään yleisimpien alustojen, kansioiden kokojen ja sovellusversioiden seuraamiseen. Jos raportitavan datan luonne muuttuu, sinua tullaan huomauttamaan tällä dialogilla uudelleen.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Syötetty laite-ID ei näytä kelpaavalta. Sen tulisi olla 52 tai 56 merkkiä pitkä, joka koostuu kirjaimista ja numeroista, jossa välit ja viivat ovat valinnaisia.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Ensimmäinen komentoriviparametri on kansion polku, toinen parametri on suhteellinen polku kansion sisällä.",
"The folder ID cannot be blank.": "Kansion ID ei voi olla tyhjä.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Kansion ID:n tulee olla lyhyt tunniste (64 merkkiä tai vähemmän), joka koostuu vain kirjaimista, numeroista, pisteistä (.), viivoista (-), ja alaviivoista (_).",
"The folder ID must be unique.": "Kansion ID:n tulee olla uniikki.",
"The folder path cannot be blank.": "Kansion polku ei voi olla tyhjä.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Seuraavat aikavälit ovat käytössä: ensimmäisen tunnin ajalta uusi versio säilytetään joka 30 sekunti, ensimmäisen päivän ajalta uusi versio säilytetään tunneittain ja ensimmäisen 30 päivän aikana uusi versio säilytetään päivittäin. Lopulta uusi versio säilytetään viikoittain, kunnes maksimi-ikä saavutetaan.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimi-iän tulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Maksimiaika versioiden säilytykseen (päivissä, aseta 0 säilyttääksesi versiot ikuisesti).",
"The number of old versions to keep, per file.": "Säilytettävien vanhojen versioiden määrä tiedostoa kohden.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Versioiden määrän rulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
"The path cannot be blank.": "Polku ei voi olla tyhjä.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Uudelleenskannauksen aikavälin tulee olla ei-negatiivinen numero sekunteja.",
"Unknown": "Tuntematon",
"Unshared": "Jakamaton",
"Unused": "Käyttämätön",
"Up to Date": "Ajan tasalla",
"Upgrade To {%version%}": "Päivitä versioon {{version}}",
"Upgrading": "Päivitetään",
"Upload Rate": "Lähetysmäärä",
"Use HTTPS for GUI": "Käytä HTTPS:ää GUI:n kanssa",
"Version": "Versio",
"Versions Path": "Versioiden polku",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versiot poistetaan automaattisesti mikäli ne ovat vanhempia kuin maksimi-ikä tai niiden määrä ylittää sallitun määrän tietyllä aikavälillä.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Lisättäessä laitetta, muista että tämä laite tulee myös lisätä toiseen laitteeseen.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Lisättäessä uutta kansiota, muista että kansion ID:tä käytetään solmimaan kansiot yhteen laitteiden välillä. Ne ovat riippuvaisia kirjankoosta ja niiden tulee täsmätä kaikkien laitteiden välillä.",
"Yes": "Kyllä",
"You must keep at least one version.": "Sinun tulee säilyttää ainakin yksi versio.",
"full documentation": "täysi dokumentaatio",
"items": "kohteet",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} haluaa jakaa kansion \"{{folder}}\"."
}

View File

@ -134,7 +134,7 @@
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être éteint, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrer Syncthing si le problème persiste.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Les statistiques agrégées sont disponibles publiquement à l'adresse {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été sauvée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.",
"The device ID cannot be blank.": "L'ID de l'appareil ne peut être vide.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "L'ID de l'appareil à renseigner peut être trouvé dans le menu \"Éditer > Montrer l'ID\" des autres nœuds. Les espaces et les tirets sont optionnels (ils seront ignorés).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Le rapport d'utilisation chiffré est envoyé quotidiennement. Il sert à répertorier les plateformes utilisées, la taille des répertoires et les versions de l'application. Si les données rapportées sont modifiées cette boite de dialogue vous redemandera votre confirmation.",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"Addresses": "Címek",
"All Data": "Minden adat",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Engedélyezed a névtelen felhasználási adatok küldését?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Egy külső program kezeli a fájl verziózást. El kell távolítsa a fájlt a szinkronizált mappából.",
"Anonymous Usage Reporting": "Névtelen felhasználási adatok küldése",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Minden eszköz ami a bevezető eszközön lett beállítva hozzá lesz adva ehhez az eszközhöz is.",
"Automatic upgrades": "Automatikus frissítés",

View File

@ -7,9 +7,9 @@
"Add new folder?": "Aggiungere una nuova cartella?",
"Address": "Indirizzo",
"Addresses": "Indirizzi",
"All Data": "Tutti i dati",
"All Data": "Tutti i Dati",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Abilitare Statistiche Anonime di Utilizzo?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella sincronizzata.",
"Anonymous Usage Reporting": "Statistiche Anonime di Utilizzo",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Qualsiasi dispositivo configurato in un introduttore verrà aggiunto anche a questo dispositivo.",
"Automatic upgrades": "Aggiornamenti automatici",
@ -17,7 +17,7 @@
"CPU Utilization": "Utilizzo CPU",
"Changelog": "Changelog",
"Close": "Chiudi",
"Command": "Command",
"Command": "Comando",
"Comment, when used at the start of a line": "Per commentare, va inserito all'inizio di una riga",
"Compression": "Compressione",
"Connection Error": "Errore di Connessione",
@ -34,7 +34,7 @@
"Documentation": "Documentazione",
"Download Rate": "Velocità Download",
"Downloaded": "Scaricato",
"Downloading": "Sto scaricando",
"Downloading": "Scaricamento in corso",
"Edit": "Modifica",
"Edit Device": "Modifica Dispositivo",
"Edit Folder": "Modifica Cartella",
@ -72,7 +72,7 @@
"Local Discovery": "Individuazione Locale",
"Local State": "Stato Locale",
"Maximum Age": "Durata Massima",
"Metadata Only": "Solo i metadati",
"Metadata Only": "Solo i Metadati",
"Move to top of queue": "Posiziona in cima alla coda",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Metacarattere multi-livello (corrisponde alle cartelle e alle sotto-cartelle)",
"Never": "Mai",
@ -139,7 +139,7 @@
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Trova l'ID nella finestra di dialogo \"Modifica > Mostra ID\" dell'altro dispositivo, poi inseriscilo qui. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Quotidianamente il software invia le statistiche di utilizzo in forma criptata. Questi dati riguardano i sistemi operativi utilizzati, le dimensioni delle cartelle e le versioni del software. Se i dati riportati sono cambiati, verrà mostrata di nuovo questa finestra di dialogo.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID del dispositivo inserito non sembra valido. Dovrebbe essere una stringa di 52 o 56 caratteri costituita da lettere e numeri, con spazi e trattini opzionali.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Il primo parametro della riga di comando è il percorso della cartella e il secondo parametro è il percorso relativo nella cartella.",
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID della cartella non può essere vuoto.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "L'ID della cartella dev'essere un identificatore breve (64 caratteri o meno) costituito solamente da lettere, numeri, punti (.), trattini (-) e trattini bassi (_).",
"The folder ID must be unique.": "L'ID della cartella dev'essere unico.",

View File

@ -0,0 +1,172 @@
{
"API Key": "API 키",
"About": "궁금하죠",
"Add": "추가",
"Add Device": "장치 ",
"Add Folder": "폴더 추가",
"Add new folder?": "새로운 폴더를 추가하시겠습니까?",
"Address": "주소",
"Addresses": "주소",
"All Data": "전체 데이터",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "버그 리포트를 보낼까요?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "외부 명령은 버젼을 처리합니다. 동기화된 폴더에서 파일을 날려버려요.",
"Anonymous Usage Reporting": "에러 를 보고 받습니다.",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "추가되는 장치에 이 구성이 추가되요.",
"Automatic upgrades": "자동 업데이트",
"Bugs": "버그",
"CPU Utilization": "프로세스 사용",
"Changelog": "바뀐점",
"Close": "닫기",
"Command": "명령",
"Comment, when used at the start of a line": "명령행에서 시작을 할수 있어요.",
"Compression": "압축",
"Connection Error": "앗!! 프로그램이 죽었다.",
"Copied from elsewhere": "다른데서 복사됨",
"Copied from original": "원본에서 복사됨.",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "이것은 번역할 필요가 있을까.",
"Delete": "삭제",
"Device ID": "장치 아이디",
"Device Identification": "장치 식별자",
"Device Name": "장치 이름",
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "다른 장치 {{device}} ({{address}}) 에서 접속요구해요..이놈을 추가할까요?\n ",
"Devices": "장치들",
"Disconnected": "접속끊김",
"Documentation": "문서",
"Download Rate": "다운로드 속도",
"Downloaded": "다운로드됨",
"Downloading": "다운로드중",
"Edit": "편집",
"Edit Device": "노드 편집",
"Edit Folder": "노드 편집",
"Editing": "편집중",
"Enable UPnP": "UPnP 활성화",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "여러 개의 \"ip:port\"주소는 쉼표를 이용하여 분리 입력하시오. \"dynamic\" 입력 시, 자동으로 발견됨",
"Enter ignore patterns, one per line.": "한줄에 한개식 패턴 무시 입력합니당",
"Error": "에러",
"External File Versioning": "외부 파일 버젼 관리.",
"File Versioning": "파일 버젼관리",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "변화를 주고 받을때 파일권한 무시합니다. 주로 FAT 에 적용되기도합니다.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "변경 / 동기화에 의해 삭제시엔 버젼폴더에 날짜 스템프 식으로 이동합니당.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "파일은 다른장치로부터 보호되지만 내가 변경되는것은 다른 장치에 영향을 줘요.내가 삭제되면 다른놈도 삭제.다른놈이 삭제되면 내가 강제로 동기화해요.",
"Folder ID": "폴더 아이디",
"Folder Master": "읽기전용[내장치]",
"Folder Path": "폴더 경로",
"Folders": "폴더들",
"GUI Authentication Password": "로그인 비밀번호",
"GUI Authentication User": "로그인 사용자",
"GUI Listen Addresses": "접속대기 주소",
"Generate": "생성",
"Global Discovery": "전역 노드 검색",
"Global Discovery Server": "전역 노드 검색 서버",
"Global State": "전역 중계서버 상태",
"Ignore": "보류",
"Ignore Patterns": "보류 유형",
"Ignore Permissions": "권한 무시",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "전송 대역폭 제한(KB/S)",
"Introducer": "유도",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "주어진 조건의 반대(전혀 배제하지 않음)",
"Keep Versions": "보관 파일 수량",
"Last File Received": "마지막 수신된 파일",
"Last seen": "마지막 접속일",
"Later": "나중에",
"Local Discovery": "로컬 노드 검색",
"Local State": "로컬 현황",
"Maximum Age": "최대 보존 기간",
"Metadata Only": "메타 데이타 만.",
"Move to top of queue": "상단으로 이 큐를 이동해요.",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "다중 레벨 와일드 카드 (여러 폴더 레벨과 일치해요)",
"Never": "사용안함",
"New Device": "새로운 디바이스",
"New Folder": "새 폴더",
"No": "아니오",
"No File Versioning": "파일 버젼관리 안함",
"Notice": "공지",
"OK": "확인",
"Off": "꺼짐",
"Out Of Sync": "동기화 되지 않음",
"Out of Sync Items": "동기화 아이템이 끝났어요.",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "업로드 속도 제한(KiB/s)",
"Override Changes": "덮어쓰기",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "로컬컴퓨터 폴더 경로. 존재하지 않을 시, 자동생성됩니다. 문자 (~)는 - 대한 바로 가기로 사용할 수 있습니다",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "버전 보관 경로(빈칸 작성시, 기본 .stversions 폴더로 지정).",
"Please wait": "기다려주십시오",
"Preview": "미리보기",
"Preview Usage Report": "사용 보고서 미리보기",
"Quick guide to supported patterns": "지원 패턴에 대한 안내",
"RAM Utilization": "메모리사용량",
"Rescan": "재 탐색",
"Rescan All": "전체 재탐색",
"Rescan Interval": "재 탐색 시간 간격[초]",
"Restart": "재시작",
"Restart Needed": "재시작 필요함",
"Restarting": "재시작 중",
"Reused": "재개",
"Save": "저장",
"Scanning": "탐색중",
"Select the devices to share this folder with.": "장치와 공유할 폴더를 선택해유.",
"Select the folders to share with this device.": "이 장치와 공유할 폴더를 선택합니다.",
"Settings": "설정",
"Share": "공유",
"Share Folder": "폴더 공유",
"Share Folders With Device": "접속노드에 폴더공유",
"Share With Devices": "공유 할 노드",
"Share this folder?": "폴더를 공유하시겠습니까?",
"Shared With": "~와 공유",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "폴더에 대한 식별자 아이디 입니다. 공유하는 장치와 같은 아이디이어야 합니다.",
"Show ID": "내 장치 아이디 ",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
"Shutdown": "종료",
"Shutdown Complete": "종료 완료",
"Simple File Versioning": "간단한 파일 버젼관리",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "단일 레벨 와일드카드(폴더와 일치하는경우)",
"Source Code": "소스 코드",
"Staggered File Versioning": "시차가 다른 파일 버젼관리",
"Start Browser": "시작 브라우저",
"Stopped": "동기화 중지됨",
"Support": "지원",
"Sync Protocol Listen Addresses": "동기화 수신 주소",
"Syncing": "동기화중",
"Syncthing has been shut down.": "동기화가 종료되었습니다",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing은 다음 소프트웨어에 포함됩니다.",
"Syncthing is restarting.": "동기화 재시작 중",
"Syncthing is upgrading.": "동기화 업데이트 중",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "동기화가 중지되었습니다. 인터넷/랜 이 활성화 될때까지 재시도합니다.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "동기화중 문제가 발생했습니다. 페이지를 새로 고쳐보거나 그래도 안되면 동기화도구를 다시 시작하세요.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "집계 /통계에서 사용할수 있는 {{URL}}",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "구성이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 활성화 하려면 다시 시작하세요.",
"The device ID cannot be blank.": "장치 아이디는 필수 입력입니다.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "여기에 입력된 장치아이디가 다른 장치에 표시됩니다. 아이디를 확인 편집>아이디보기 해서 해야하며 공백과 -는 무시(선택사항) 입니다.",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "암호화 사용 보고서는 매일 전송할겁니다. 디버그시 감사하게 쓸게요.보고할게 또 생기면 대화상자 다시 보여줄게요.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "입력한 장치아이디가 보이지 않아요. 52글자에서 56글자까지인데 숫자와 점 -으로 구성해야되요.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "첫 인자는 폴더 경로이고 두번째 인자는 폴더의 상대 경로입니다.",
"The folder ID cannot be blank.": "폴더 아이디는 빈칸으로 하면 절대 안되용.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "폴더 아이디는 64글자 이하이며 숫자 . 와 - 과 _ 만 허용되요.",
"The folder ID must be unique.": "폴더 아이디는 유일해야 합니다",
"The folder path cannot be blank.": "이 폴더 경로는 비어있지 않습니다",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "다음과 같은 간격이 유지됩니다. 첫번째 버젼은 매일 유지/30일 유지/30초마다 유지 최대 버젼을 모두 유지입니다.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "최대값은 숫자이어야 합니다. 빈값은 허용하지 않습니다.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "버젼을 유지하는 최대 시간 (일단위 / 버젼을 영원히 유지하려면 0을 입력하세요)",
"The number of old versions to keep, per file.": "이전 버젼의 수[보관] 파일단위.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "버젼의 수는 반드시 있어야 합니다.",
"The path cannot be blank.": "경로명이 비어있습니다. 입력하세요.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "재검색 하는 간격입니다.(초단위) 이며 양수로 입력해야합니다.",
"Unknown": "알수 없음",
"Unshared": "공유되지 않음",
"Unused": "사용되지 않음",
"Up to Date": "최신 데이터",
"Upgrade To {%version%}": "최신 버젼 업데이트",
"Upgrading": "업데이트중",
"Upload Rate": "전송비율",
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS 형식 폼 사용",
"Version": "버젼",
"Versions Path": "파일 버젼 저장 경로",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "보관 기간중에 오래된 파일은 삭제됩니다. [지정한 수가 넘친다면]",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "새 장치를 추가할때 다른측면에서 추가된다하네요.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "새 폴더를 추가시 폴더 아이디는 장치와 폴더를 묶어 공유가 가능합니다. 대소문자를 구분하며 공유장치와 아이디는 일치해야합니다.틀리면 안된다네요.",
"Yes": "네",
"You must keep at least one version.": "최소 한개의 버젼을 유지해야한다",
"full documentation": "전체 문서",
"items": "아이템",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} 에서 \"{{folder}}\" 폴더 추가들어왔어요."
}

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"Addresses": "Adressen",
"All Data": "Alle Gegevens",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Bijhouden van anonieme gebruikers statistieken toestaan?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Versiebeheer gebeurt door een extern commando. Het moet het bestand verwijderen van de gesynchroniseerde map.",
"Anonymous Usage Reporting": "Bijhouden anonieme gebruikers statistieken",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Toestellen geconfigureerd op een introductie toestel zullen ook aan dit toestel worden toegevoegd.",
"Automatic upgrades": "Automatisch bijwerken",
@ -23,7 +23,7 @@
"Connection Error": "Verbindingsfout",
"Copied from elsewhere": "Van elders gekopieerd",
"Copied from original": "Gekopieerd van het origineel",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 de volgende Bijdragers:",
"Delete": "Verwijderen",
"Device ID": "Apparaat ID",
"Device Identification": "Apparaat identificatie",
@ -43,9 +43,9 @@
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Geef, gescheiden door komma's, \"ip:port\" adressen of \"dynamic\" voor het automatische vinden van de addressen.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Geef te negeren patronen, één per regel.",
"Error": "Fout",
"External File Versioning": "External File Versioning",
"External File Versioning": "Extern Bestandsversiebeheer",
"File Versioning": "Versiebeheer",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Toegangsrechten voor bestanden worden genegeerd bij het zoeken naar wijzigingen. Gebruik voor FAT bestandssystemen.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Bestanden zijn beschermt tegen aanpassingen gemaakt door andere apparaten maar aanpassingen op dit apparaat worden doorgestuurd naar de rest van de cluster.",
"Folder ID": "Folder ID",
@ -132,14 +132,14 @@
"Syncthing is restarting.": "Syncthing is aan het herstarten.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing is aan het upgraden.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing lijkt afgesloten te zijn, of er is een verbindingsprobleem met het internet. Nieuwe poging....",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing heeft een probleem met het verwerken van je verzoek. Gelieve de pagina te vernieuwen of Syncthing te herstarten als het probleem zich blijft voordoen.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "The verzamelde statistieken zijn publiek beschikbaar op {{url}}",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De configuratie is opslagen maar nog niet actief. Syncthing moet opnieuw opgestart worden om de nieuwe configuratie te activeren.",
"The device ID cannot be blank.": "Het toestel ID mag niet leeg zijn.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Het verwachte toestel ID kan teruggevonden worden in het \"Aanpassen > Toon ID\" scherm op het andere toestel. Spaties en streepjes zijn facultatief (worden genegeerd).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Het versleutelde gebruiksrapport wordt dagelijks opgestuurd en wordt gebruikt om de verschillende platformen, folder groottes en versies op te volgen. Als de reeks gegevens wijzigt zal opnieuw toestemming gevraagd worden.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Dit toestel ID lijkt ongeldig. Het toestel ID bestaat uit 52 of 56 letters en nummers met facultatieve spaties en streepjes.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "De eerste parameter is het pad naar de map en de tweede parameter is het relatieve pad binnenin de map.",
"The folder ID cannot be blank.": "De folder ID mag niet leeg zijn.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "De folder ID mag maximaal 64 tekens lang zijn en bestaat enkel uit letters, nummers, punten (.), streepjes (-) en onderstrepingstekens (_).",
"The folder ID must be unique.": "De folder ID moet uniek zijn.",

View File

@ -84,7 +84,7 @@
"OK": "OK",
"Off": "Desligado",
"Out Of Sync": "Não sincronizado",
"Out of Sync Items": "Itens não sincronizados",
"Out of Sync Items": "Itens por sincronizar",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limite da velocidade de envio (KiB/s)",
"Override Changes": "Sobrepor alterações",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Caminho para a pasta no computador local. Será criada, caso não exista. O caractere (~) pode ser utilizado como atalho para",

View File

@ -0,0 +1,172 @@
{
"API Key": "Cheie API",
"About": "Despre",
"Add": "Adaugă",
"Add Device": "Adaugă Dispozitiv",
"Add Folder": "Adaugă Mapă",
"Add new folder?": "Adauga o mapă nouă?",
"Address": "Adresă",
"Addresses": "Adrese",
"All Data": "Toate Datele",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permiteţi raportarea anonimă de folosire a aplicaţiei?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "O comandă externă administrează versiunile. Trebuie să şteargă documentul din fişierul sincronizat. ",
"Anonymous Usage Reporting": "Raport Anonim despre Folosirea Aplicației",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Toate dispozitivele configurate pe un dispozitiv iniţiator vor fi adăugate şi pe acest dispozitiv. ",
"Automatic upgrades": "Actualizare automată",
"Bugs": "Bug-uri",
"CPU Utilization": "CPU ",
"Changelog": "Noutăți",
"Close": "Închide",
"Command": "Comandă",
"Comment, when used at the start of a line": "Comentariu, când este folosit la începutul unei linii",
"Compression": "Compresie",
"Connection Error": "Eroare de conexiune",
"Copied from elsewhere": "Copiat din altă parte",
"Copied from original": "Copiat din original",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright ©2015 Următorii Contribuitori:",
"Delete": "Şterge",
"Device ID": "ID Dispozitiv",
"Device Identification": "Identificare Dispozitiv",
"Device Name": "Nume Dispozitiv",
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Dispozitivul{{dispoztiv}}({{adresă}})vrea sa se conecteze.Adaug un dispozitiv nou?",
"Devices": "Dispozitiv",
"Disconnected": "Deconectat",
"Documentation": "Documentaţie",
"Download Rate": "Viteză de Descărcare",
"Downloaded": "Descărcat",
"Downloading": "Se descarcă",
"Edit": "Modifică",
"Edit Device": "Modifică Dispozitiv",
"Edit Folder": "Modifică Mapa",
"Editing": "Modificare",
"Enable UPnP": "Activează UPnP",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Adaugă, separate prin virgulă, adresele IP \"ip:port\" sau \"dynamic\" (dinamic) pentru ca adresele să fie descoperite automat.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Adaugă șabloanele de ignorare, câte una pe linie.",
"Error": "Eroare",
"External File Versioning": "Administrare externă a versiunilor documentului",
"File Versioning": "Versiune Fișier",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Biții de autorizare sînt excluși cînd se analizează modificările. A se utiliza pe sisteme FAT. ",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Documentele sînt mutate într-un fișier .stversions conținînd versiuni datate atunci cînd sînt șterse sau înlocuite de Syncthing. ",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Fișierele sunt protejate de schimbările făcute pe alte dispozitive dar schimbările efectuate pe acest dispozitiv vor fi trimise catre restul grupului.",
"Folder ID": "ID Mapă",
"Folder Master": "Master Măpi",
"Folder Path": "Locaţie Mapei",
"Folders": "Mapă",
"GUI Authentication Password": "Parolă Interfaţă",
"GUI Authentication User": "User Interfaţă",
"GUI Listen Addresses": "Adresă Interfaţă",
"Generate": "Generează",
"Global Discovery": "Găsire Globală",
"Global Discovery Server": "Server pentru Găsirea Globală",
"Global State": "Status Global",
"Ignore": "Ignoră",
"Ignore Patterns": "Reguli de excludere",
"Ignore Permissions": "Ignoră Permisiuni",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limită Viteză de Download (KB/s)",
"Introducer": "Dispozitiv Inițiator",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversarea condiției (de ex., nu exclude)",
"Keep Versions": "Păstrează Versiuni",
"Last File Received": "Ultimul Fișier Primit",
"Last seen": "Ultima vizionare",
"Later": "Mai tîrziu",
"Local Discovery": "Găsire Locală",
"Local State": "Status Local",
"Maximum Age": "Vârsta Maximă",
"Metadata Only": "Doar Metadate",
"Move to top of queue": "Mută la începutul listei",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Asterisc de nivel multiplu (corespunde fișierelor și sub-fișierelor)",
"Never": "Niciodată",
"New Device": "Dispozitiv Nou",
"New Folder": "Mapă Nouă",
"No": "Nu",
"No File Versioning": "Fără versiuni ale documentelor",
"Notice": "Mențiuni",
"OK": "OK",
"Off": "Închis",
"Out Of Sync": "Nesincronizat",
"Out of Sync Items": "Elemente Nesincronizate",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Limită Viteză de Upload (KB/s)",
"Override Changes": "Suprascrie Schimbări",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Localizarea fișierului în acest computer. Dacă nu există, va fi creat. Tilda (~) înlocuiește ",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Locul unde vor fi stocate versiunile (a se lăsa neschimbat pentru fișierul .stversions din fișier). ",
"Please wait": "Aşteaptă",
"Preview": "Previzualizează",
"Preview Usage Report": "Vezi raportul de utilizare",
"Quick guide to supported patterns": "Ghid rapid pentru regulile suportate",
"RAM Utilization": "RAM",
"Rescan": "Rescanează",
"Rescan All": "Rescaneaza Tot",
"Rescan Interval": "Interval Scanare",
"Restart": "Restart",
"Restart Needed": "Restart Necesar",
"Restarting": "Se restartează",
"Reused": "Refolosit",
"Save": "Salvează",
"Scanning": "Scanează",
"Select the devices to share this folder with.": "Selectează dispozitivele pentru care să fie disponibil această mapă.",
"Select the folders to share with this device.": "Alege mapele pe care vrei sa le imparți cu acest dispozitiv.",
"Settings": "Setări",
"Share": "Împarte",
"Share Folder": "Împarte Mapa",
"Share Folders With Device": "Împarte Mapa Cu Dispozitivul",
"Share With Devices": "Împarte Cu Dispozitivul",
"Share this folder?": "Împarte această mapă?",
"Shared With": "Împarte Cu",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Identificator scurt al fișierului. Trebuie să fie același pe toate mașinile. ",
"Show ID": "Arată ID",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vizibil în locul ID-ului dispozitivului într-un grup. Va fi sugerat celorlalte dispozitive ca nume opţional. ",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vizibil în locul ID-ului dispozitivului într-un grup. Va fi înlocuit de numele sugerat de dispozitiv daca nu este completat. ",
"Shutdown": "Opreşte",
"Shutdown Complete": "Oprește Complet",
"Simple File Versioning": "Versiuni simple ale documentelor",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Asterisc de nivel simplu (corespunde doar unui fişier)",
"Source Code": "Cod Sursă",
"Staggered File Versioning": "Versiuni eşalonate ale documentelor",
"Start Browser": "Lansează Browser",
"Stopped": "Oprit",
"Support": "Suport Tehnic",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Adresa protocolului de sincronizare",
"Syncing": "Se sincronizează",
"Syncthing has been shut down.": "Sincronizarea a fost oprită.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing include următoarele soft-uri sau părţi din ele:",
"Syncthing is restarting.": "Syncthing se restartează.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se actualizează.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing pare a fi oprit sau aveţi probleme cu conexiunea la internet. Reluare... ",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing pare a avea probleme prelucrînd solicitarea dumneavoastră. Reîncărcaţi pagina sau porniţi Syncthing din nou dacă problema continuă. ",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Statisticile în ansamblu sînt accesibile public la {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Configuraţia a fost salvată dar nu şi activată. Syncthing trebuie să repornească pentru a activa noua configuraţie.",
"The device ID cannot be blank.": "ID-ul dispozitivului nu poate fi gol.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "ID-ul dispozitivului ce trebuie introdus aici poate fi aflat la \"Editează > Arată ID-ul\" pe celălalt dispozitiv. Spaţiile şi liniile oblice sînt opţionale (vor fi ignorate). ",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Raportul codat de utilizare este trimit zilnic. Este folosit pentru studierea platformelor comune, dimensiunilor fişierelor şi versiunea aplicaţiilor. În cazul în care setul de date trimis este modificat, acest dialog va aparea din nou. ",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "ID-ul dispozitivului nu pare a fi valid.El trebuie sa fie format dintrun șir din 52 ori 56 de caractere formate din litere și cifre, cu spatii și linii opțional.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The folder ID cannot be blank.": "ID-ul mapei nu poate fi gol.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.",
"The folder ID must be unique.": "ID-ul mapei trebuie să fie unic.",
"The folder path cannot be blank.": "Locaţia mapei nu poate fi goală.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Vârsta maximă trebuie să fie un număr şi nu poate fi goală.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Câte zile să se păstreze o versiune (setează 0 pentru nelimitat)",
"The number of old versions to keep, per file.": "Numărul de versiuni vechi de salvat per fişier.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Numărul de versiuni trebuie să fie un număr şi nu poate fi gol.",
"The path cannot be blank.": "Locația nu poate fi goală.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Intervalul de rescanare trebuie să nu fie un număr negativ de secunde. ",
"Unknown": "Necunoscut",
"Unshared": "Neîmpărțit",
"Unused": "Nefolosit",
"Up to Date": "La Zi",
"Upgrade To {%version%}": "Actualizează La Versiunea {{version}}",
"Upgrading": "Se Actualizează",
"Upload Rate": "Viteză Upload",
"Use HTTPS for GUI": "Foloseşte HTTPS pentru interfaţă",
"Version": "Versiune",
"Versions Path": "Locaţie Versiuni",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Versiunile sînt şterse în mod automat dacă sînt mai vechi decît vîrsta maximă sau depăşesc numărul de documente permise într-un anume interval. ",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Când adaugi un dispozitiv nou, trebuie să adaugi şi dispozitivul curent în dispozitivul nou.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Cînd adăugaţi un fişier nou, nu uitaţi că ID-ul fişierului va rămîne acelaşi pe toate dispozitivele. Iar literele mari sînt diferite de literele mici. ",
"Yes": "Da",
"You must keep at least one version.": "Trebuie să păstrezi cel puţin o versiune.",
"full documentation": "toată documentaţia",
"items": "obiecte",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{Dispozitivul}} vrea să transmită mapa {{Mapa}}"
}

View File

@ -23,7 +23,7 @@
"Connection Error": "Ошибка подключения",
"Copied from elsewhere": "Скопировано из другого места",
"Copied from original": "Скопировано с оригинала",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Все права защищены ©, 2015 участники:",
"Delete": "Удалить",
"Device ID": "ID устройства",
"Device Identification": "Идентификация устройства",
@ -37,15 +37,15 @@
"Downloading": "Загрузка",
"Edit": "Изменить",
"Edit Device": "Изменить устройство",
"Edit Folder": "Изменение папки",
"Edit Folder": "Изменить папку",
"Editing": "Редактирование",
"Enable UPnP": "Включить UPnP",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": " Введите пары \"IP:PORT\" разделённые запятыми, или слово \"dynamic\" для автоматического обнаружения адреса.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Введите шаблоны игнорирования, по-одному на строку.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Введите шаблоны игнорирования, по одному на строку.",
"Error": "Ошибка",
"External File Versioning": "External File Versioning",
"File Versioning": "Управление версиями",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Права на файлы игнорируются при поиске изменений. Используется на файловой системе FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Файлы защищены от изменений сделанных на других устройствах, но изменения сделанные на этом устройстве будут отправлены всему кластеру.",
"Folder ID": "ID папки",
@ -88,7 +88,7 @@
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Предел скорости отдачи (KiB/s)",
"Override Changes": "Перезаписать изменения",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Путь к папке на локальном компьютере. Если её не существует, то она будет создана. Тильда (~) может использоваться как сокращение для",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Путь, где должны храниться версии (оставьте пустым по-умолчанию для папки .stversions в папке).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Путь, где должны храниться версии (оставьте пустым, чтобы использовать папку по умолчанию .stversions внутри папки).",
"Please wait": "Пожалуйста, подождите",
"Preview": "Предварительный просмотр",
"Preview Usage Report": "Посмотреть отчёт об использовании",
@ -132,13 +132,13 @@
"Syncthing is restarting.": "Перезапуск Syncthing",
"Syncthing is upgrading.": "Обновление Syncthing ",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Кажется, Syncthing не запущен или есть проблемы с подключением к Интернету. Переподключаюсь...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing столкнулся с проблемой при обработке Вашего запроса. Пожалуйста, обновите страницу или перезапустите Syncthing если проблема повторится.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Суммарная статистика общедоступна на {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена но не активирована. Для активации новой конфигурации необходимо рестартовать Syncthing.",
"The device ID cannot be blank.": "ID устройства не может быть пустым.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства для ввода здесь, может быть найден в диалоге \"Редактирование > Показать ID\" на другом устройстве. Пробелы и тире не обязательны (игнорируются).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства, который следует тут ввести, может быть найден в диалоге \"Редактирование > Показать ID\" на другом устройстве. Пробелы и тире не обязательны (игнорируются).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Зашифрованный отчет об использовании отправляется ежедневно. Это используется для отслеживания общих платформ, размеров папок и версий приложения. Если отчетные данные изменятся, вам будет снова показано это диалоговое окно.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введённое ID устройства не валидное. Оно должно состоять из букв и цифр, может включать пробелы и дефисы, его длина должна быть от 52 до 56 символов, ",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введён недопустимый ID устройства. Он должен состоять из букв и цифр, может включать пробелы и дефисы, длина должна быть от 52 до 56 символов, ",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The folder ID cannot be blank.": "ID папки не может быть пустым.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "ID папки должен быть коротким (не более 64 символов), должен состоять только из букв, цифр, точек (.), дефисов (-) или подчёркиваний (_).",
@ -149,7 +149,7 @@
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максимальный срок хранения версии (в днях, 0 значит вечное хранение).",
"The number of old versions to keep, per file.": "Количество хранимых версий файла.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Количество версий должно быть числом и не может быть пустым.",
"The path cannot be blank.": "The path cannot be blank.",
"The path cannot be blank.": "Путь не может быть пустым.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Интервал пересканирования должен быть неотрицательным количеством секунд.",
"Unknown": "Неизвестно",
"Unshared": "Необщедоступно",
@ -163,7 +163,7 @@
"Versions Path": "Путь к версиям",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Версии удаляются автоматически, если они существуют дольше максимального срока или превышают разрешённое количество файлов за интервал.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когда добавляете устройство, помните о том, что это же устройство должно быть добавлено и другой стороной.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когда добавляете новую папку, помните, что ID папки используются для того, чтобы связывать папки между всеми устройствами. Они чувствительны к регистру и должны совпадать на всех используемых устройствах.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когда добавляете новую папку, помните, что ID папок используются для того, чтобы связывать папки между всеми устройствами. Они чувствительны к регистру и должны совпадать на всех используемых устройствах.",
"Yes": "Да",
"You must keep at least one version.": "Вы должны хранить как минимум одну версию.",
"full documentation": "полная документация",

View File

@ -7,9 +7,9 @@
"Add new folder?": "Lägg till katalog?",
"Address": "Adress",
"Addresses": "Adresser",
"All Data": "All Data",
"All Data": "All data",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Tillåt anonym användarstatistik?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ett externt kommando sköter versionshanteringen. Det måste ta bort filen från den synkroniserade mappen.",
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym användarstatistik",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Enheter konfigurerade på en introduktörsenhet kommer också att läggas till den här enheten.",
"Automatic upgrades": "Automatisk uppgradering",
@ -17,13 +17,13 @@
"CPU Utilization": "CPU-användning",
"Changelog": "Changelog",
"Close": "Stäng",
"Command": "Command",
"Command": "Kommando",
"Comment, when used at the start of a line": "Kommentar, vid början av en rad.",
"Compression": "Compression",
"Compression": "Komprimering",
"Connection Error": "Anslutningsproblem",
"Copied from elsewhere": "Kopierat utifrån",
"Copied from original": "Oförändrat",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 the following Contributors:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 följande medverkande:",
"Delete": "Radera",
"Device ID": "Enhets-ID",
"Device Identification": "Enhetsidentifikation",
@ -43,10 +43,10 @@
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Ange kommaseparerade \"ip:port\"-adresser eller ordet \"dynamic\" för att använda automatisk uppslagning.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Ange filmönster, ett per rad.",
"Error": "Fel",
"External File Versioning": "External File Versioning",
"External File Versioning": "Extern versionshantering",
"File Versioning": "Versionshantering",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Filrättigheter ignoreras vid sökning efter förändringar. Används på FAT-filsystem.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Filer flyttas till datummärkta versioner i en .stversions-mapp när de ersatts eller raderats av Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Filer skyddas från ändringar gjorda på andra enheter, men ändringar som görs på den här noden skickas till de andra klustermedlemmarna.",
"Folder ID": "Katalog-ID",
"Folder Master": "Huvudlagring",
@ -72,8 +72,8 @@
"Local Discovery": "Lokal uppslagning",
"Local State": "Lokal status",
"Maximum Age": "Högsta åldersgräns",
"Metadata Only": "Metadata Only",
"Move to top of queue": "Move to top of queue",
"Metadata Only": "Endast metadata",
"Move to top of queue": "Flytta till överst i kön",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Jokertecken som representerar noll eller fler godtyckliga tecken, även över kataloggränser.",
"Never": "Aldrig",
"New Device": "Ny enhet",
@ -82,7 +82,7 @@
"No File Versioning": "Ingen versionshantering",
"Notice": "Observera",
"OK": "OK",
"Off": "Off",
"Off": "Av",
"Out Of Sync": "Osynkad",
"Out of Sync Items": "Osynkade poster",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Max uppladdningshastighet (KiB/s)",
@ -95,7 +95,7 @@
"Quick guide to supported patterns": "Snabb guide till filmönster som stöds",
"RAM Utilization": "Minnesanvändning",
"Rescan": "Uppdatera",
"Rescan All": "Rescan All",
"Rescan All": "Uppdatera alla",
"Rescan Interval": "Uppdateringsintervall",
"Restart": "Starta om",
"Restart Needed": "Omstart behövs",
@ -132,14 +132,14 @@
"Syncthing is restarting.": "Syncthing startar om.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing uppgraderas.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing verkar avstängd, eller finns det problem med din Internetanslutning. Försöker igen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing verkar ha drabbats av ett problem. Uppdatera sidan eller starta om Syncthing om problemet kvarstår.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Sammanställd statistik finns publikt tillgänglig på {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Konfigurationen har sparats men inte aktiverats. Syncthing måste startas om för att aktivera den nya konfigurationen.",
"The device ID cannot be blank.": "Enhets-ID kan inte vara tomt.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Enhets-ID som behövs här kan du hitta i \"Redigera > Visa ID\"-dialogen på den andra enheten. Mellanrum och bindestreck är valfria (ignoreras).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Den krypterade användarstatistiken skickas dagligen. Den används för att spåra vanliga plattformar, katalogstorlekar och versioner. Om datan som rapporteras ändras så kommer du att bli tillfrågad igen.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Det inmatade enhets-ID:t verkar inte korrekt. Det ska vara en 52 eller 56 teckens sträng bestående av siffror och bokstäver, eventuellt med mellanrum och bindestreck.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Den första kommandoparametern är sökvägen till mappen och den andra parametern är den relativa sökvägen i mappen.",
"The folder ID cannot be blank.": "Ange ett enhets-ID.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "Katalog-ID:t måste vara en kort sträng (64 tecken eller mindre), bestående av endast bokstäver, siffror, punkt (.), bindestreck (-) och understreck (_).",
"The folder ID must be unique.": "Katalog-ID:t måste vara unikt.",
@ -149,7 +149,7 @@
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Den längsta tiden att behålla en version (i dagar, sätt till 0 för att behålla versioner för evigt).",
"The number of old versions to keep, per file.": "Antalet gamla versioner som ska behållas, per fil.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Antalet versioner måste vara ett nummer och kan inte lämnas tomt.",
"The path cannot be blank.": "The path cannot be blank.",
"The path cannot be blank.": "Ange en sökväg",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Förnyelseintervallet måste vara ett positivt antal sekunder",
"Unknown": "Okänt",
"Unshared": "Inte delad",

View File

@ -1 +1 @@
var validLangs = ["be","bg","ca","cs","de","el","en","en-GB","es","fr","hu","it","lt","nb","nl","nn","pl","pt-BR","pt-PT","ru","sv","tr","uk","zh-CN","zh-TW"]
var validLangs = ["be","bg","ca","cs","de","el","en","en-GB","es","fi","fr","hu","it","ko-KR","lt","nb","nl","nn","pl","pt-BR","pt-PT","ro-RO","ru","sv","tr","uk","zh-CN","zh-TW"]

File diff suppressed because one or more lines are too long