QtGui::AppearanceOptionPage Appearance Erscheinungsbild Menu size Größe des Menüs Optional GUI elements Optionale Elemente Traffic statistics Traffic-Statistiken x px Frame shape Rahmenform Frame shadow Rahmenschatten No frame Kein Rahmen Box Panel Styled panel Plain Einfach Raised Angehoben Sunken Eingedrückt Tab position Position der Tabs Top Oben Bottom Unten Left Links Right Rechts Colors Farben Bright custom text colors (use for dark color scheme) Helle benutzerdefinierte Schriftfarben (für dunkles Farbschema gedacht) QtGui::AutostartOptionPage Autostart Auto-Start Start the tray icon when the desktop environment launches Tray-Icon beim Starten der Desktopumgebung automatisch starten This is achieved by adding a *.desktop file under <i>~/.config/autostart</i> so the setting only affects the current user. Durch das Hinzufügen einer *.desktop-Datei unter <i>~/.config/autostart</i> realisiert - betrifft also nur den aktuellen Benutzer. This is achieved by adding a registry key under <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> so the setting only affects the current user. Note that the startup entry is invalidated when moving <i>syncthingtray.exe</i>. Durch das Hinzufügen eines Registry-Schlüssels unter <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> realisiert - betrifft also nur den aktuellen Benutzer. This feature has not been implemented for your platform (yet). Diese Funktion wurde für die aktuelle Plattform nicht nicht implementiert. unable to modify startup entry Fehler beim aktualisieren des Auto-Start-Eintrags QtGui::ConnectionOptionPage Connection Verbindung Config label Name der Konfig. Move currently selected configuration down Aktuelle Konfiguration in der Liste nach unten schieben Add secondary instance Sekundäre Konfiguration hinzufügen Remove currently selected secondary instance Sekundäre Konfiguration löschen Syncthing URL Authentication Authentifizierung User Benutzername Password Passwort API key API-Schlüssel HTTPS certificate HTTPS-Zertifikat Insert values from local Syncthing configuration Werte aus lokaler Syncthing-Konfiguration einfügen Errors Fehler Status disconnected getrennt Apply connection settings and try to reconnect with the currently selected config Verbindungseinstellungen übernehmen und mit neuen Einstellungen verbinden Poll interval Abfrageintervall Traffic ms Move currently selected configuration up Aktuelle Konfiguration in der Liste nach oben schieben It is possible to save multiple configurations. This allows switching quickly between multiple Syncthing instances using the connection button in the right corner of the tray menu. The config label is an arbitrary name to identify a configuration and does not have to match the name of the corresponding Syncthing device. The first configuration is the primary/default configuration. Es ist möglich, mehrere Konfigurationen zu speichern. Zwischen diesen kann anschließend über das Verbindungsmenü rechts oben im Tray schnell hin- und hergewechselt werden. Der Name der Konfiguration muss nicht mit dem Namen des entsprechenden Syncthing-Gerätes übereinstimmen. Die erste Konfiguration in der Liste ist die Standardkonfiguration. Device statistics Gerätestatistiken Reconnect Verbindungsveruch no nicht neu verbinden Auto-detected for local instance Kann für lokale Instanz automatisch ermittelt werden Select Syncthing config file Wähle die Syncthing-Konfigurationsdatei Unable to parse the Syncthing config file. Fehler beim Auslesen der Syncthing-Konfigurationsdatei. Unable to load specified certificate "%1". Fehler beim Auslesen des angegebenen Zertifikats: %1 Instance %1 Instanz %1 QtGui::DBusStatusNotifier - internal error - interner Fehler Syncthing notification Syncthing-Benachrichtigung Disconnected from Syncthing Verbindung zu Syncthing getrennt Try to reconnect Versuche Verbindung wieder herzustellen View details Zeige details Show Zeigen Dismiss Ignorieren QtGui::ErrorViewDialog Internal errors Interne Fehler Request URL: URL der Anfrage: Response: Antwort: %1 error(s) occured %1 interner Fehler %1 interne Fehler Clear errors Liste der Fehler löschen QtGui::LauncherOptionPage Syncthing launcher Syncthing-Starter Launch Syncthing when starting the tray icon Starte Syncthing beim Starten des Tray-Icons Syncthing executable Ausführbare Datei von Syncthing Arguments Argumente Syncthing log (interleaved stdout/stderr) Syncthing-Log (stdout/stderr) Apply and launch now Jetzt starten Stop launched instance Stoppen No log messages available yet Bisher keine Log-Meldungen Ensure latest log is visible Log folgen %1-launcher %1-Starter Launch %1 when starting the tray icon Starte %1 beim Starten des Tray-Icons %1 executable Ausführbare Datei von %1 %1 log (interleaved stdout/stderr) %1-Log (stdout/stderr) %1 exited with exit code %2 %1 wurde mit dem Statuscode %2 beendet %1 crashed with exit code %2 %1 ist mit dem Statuscode %2 abgestürzt Kill launched instance Töten QtGui::NotificationsOptionPage Notifications Benachrichtigungen Notify on Benachrichtigen, wenn disconnect die Verbindung zu Syncthing getrennt wird internal errors interne Fehler auftreten errors/notifications from Syncthing Fehler/Warnungen von Syncthing gemeldet werden sync of local directory complete die Synchronisation lokaler Verzeichnisse abgeschlossen wurde sync of remote directory complete die Synchronisation von Verzeichnissen auf anderen Geräten abgeschlossen wurde Notification API Benachrichtigungs-API D-Bus &notifications (org.freedesktop.Notifications) Ignore inavailability of Syncthing the specified number of seconds after Syncthing has been started; has only effect if the Syncthing start can be determined which is currently only supported for the local instance started via Systemd or the internal launcher. Ignoriere, dass Syncthing ein paar Sekunden nach dem Start noch nicht verfügbar ist. Hat nur Auswirkungen, wenn der Syncthing-Startzeitpunkt ermittelt werden kann. Dies wird aktuell nur für die lokale Instanz unterstützt. Diese muss hierfür über Systemd oder die Tray-Anwendung gestartet wurde. &Method provided by Qt (might be overridden by QPA plugin) Methode die von Qt verwendet wird (kann vom QPA-Plugin überschrieben werden) Misc Verschiedenes don't ignore nicht ignorieren s Configured to use D-Bus notifications but D-Bus notification daemon seems unavailabe. Benachrichtigungen via D-Bus wurden eingestellt, aber es scheint kein Daemon zu laufen der den Dienst bereitstellt. QtGui::OtherDialogs Own device ID Eigene Geräte-ID device ID is unknown Geräte-ID ist unbekannt Copy to clipboard In Zwischenablage kopieren QtGui::SettingsDialog Tray Web view Weboberfläche Startup Starten Settings Einstellungen QtGui::StatusInfo Initializing ... Initialisierung ... Not connected to Syncthing - trying to reconnect every %1 ms Nicht mit Syncthing verbunden - versuche alle %1 ms zu verbinden Not connected to Syncthing Nicht mit Syncthing verbunden Reconnecting ... Neu verbinden ... Synchronization is ongoing but at least one directory is out of sync Synchronisiert, aber mind. ein Verzeichnis hat Fehler At least one directory is out of sync Mind. ein Verzeichnis hat Fehler Notifications available Es gibt neue Benachrichtigungen Syncthing is idling Syncthing ist im Leerlauf Syncthing is scanning Syncthing scannt At least one device is paused Mind. ein Gerät ist pausiert Synchronization is ongoing Syncthing synchronisiert Status is unknown Status ist unbekannt Conntected to %1 devices Mit %1 Gerät verbunden Mit %1 Geräten verbunden Not connected to other devices Nicht mit anderen Geräten verbunden QtGui::SyncthingKiller The process %1 (PID: %2) has been requested to terminate but hasn't reacted yet. Kill the process? This dialog closes automatically when the process finally terminates. Der Prozess %1 (PID: %2) wurde aufgefordert sich zu beenden, reagiert aber nicht. Soll der Prozess getötet werden? Dieser Dialog schließt sich automatisch, wenn der Prozess beendet wird. Keep running Prozess laufen lassen Kill process Prozess töten QtGui::SystemdOptionPage Systemd Show start/stop button on tray for local instance when systemd is available Zeige Start/Stop-Button für die lokale Instanz wenn systemd verfügbar ist Syncthing unit Description Beschreibung Current status Aktueller Status Unit file state Status des Unit files unknown unbekannt Consider systemd unit status for reconnect attempts to local instance • Don't reconnect when unit not active/running • Try to reconnect when unit becomes active/running Verwende den systemd-Status für Neuverbindungsversuche zur lokalen Instanz • Nicht versuchen neu zu verbinden, wenn die Syncthing unit nicht läuft • Automatisch neu verbinden, wenn die Syncthing unit gestartet wird Enable Autom. starten Disable Nicht autom. starten Start Starten Stop Stoppen specified unit is either inactive or doesn't exist angegebene Unit ist entweder nicht geladen oder existiert nicht since seit QtGui::TextViewDialog Errors of %1 Fehler von %1 %1 item(s) out-of-sync %1 Element nicht synchronisiert %1 Elemente nicht synchronisiert Remove non-empty directories Nicht-leere Verzeichnisse löschen Remove non-empty directories for folder "%1" Nicht-leere Verzeichnisse für den Ordner "%1" löschen Do you really want to remove the following directories: Sollen die folgenden Verzeichnisse wirklich gelöscht werden? Unable to remove the following dirs: Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht gelöscht werden: Log QtGui::WebPage Select path for Syncthing directory ... Pfad für Syncthing-Verzeichnis auswählen ... QtGui::WebViewDialog Syncthing QtGui::WebViewOptionPage General Allgemein Usage Verwendung Disable web view (open regular web browser instead) Eingebaute Anzeige deaktivieren (stattdessen Standardbrowser verwenden) Zoom factor Zoom-Faktor Hiding Schließen Keep web view running when currently not shown Lasse Weboberfläche im Hintgergrund weiter offen, wenn Fenster nicht offen Syncthing Tray has not been built with vieb view support utilizing either Qt WebKit or Qt WebEngine. The Web UI will be opened in the default web browser instead. Syncthing Tray wurde nicht mit Unterstützung für die eingebaute Anzeige der Weboberfläche unter Verwendung von Qt WebKit oder Qt WebEngine gebaut. Die Weboberfläche wird stattdessen im Standardwebrowser geöffnet. Settings::restore Unable to load certificate "%1" when restoring settings. Fehler beim laden des Zertifikats "%1" beim wiederherstellen der Einstellungen.