syncthingtray/fileitemactionplugin/translations/syncthingfileitemaction_cs_...

194 lines
8.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>SyncthingDirActions</name>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="34"/>
<source>Status: not available anymore</source>
<translation>Stav: už není k dispozici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="43"/>
<source>Folder info for %1</source>
<translation>Informace o adresáři pro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="44"/>
<source>Status: </source>
<translation>Stav: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="73"/>
<source>Global: </source>
<translation>Globální: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="74"/>
<source>Local: </source>
<translation>Lokální: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="75"/>
<source>Last scan time: </source>
<translation>Okamžik posledního skenu: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="76"/>
<source>Rescan interval: %1 seconds</source>
<translation>Interval opakování skenu: %1 sekund</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../syncthingdiractions.cpp" line="81"/>
<source>%1 item(s) out-of-sync</source>
<translation>
<numerusform>%1 prvek nesesynchronizován</numerusform>
<numerusform>%1 prvky nesesynchronizovány</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncthingFileItemAction</name>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="158"/>
<source>Rescan selected items</source>
<translation>Znovu prohledat označené položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="177"/>
<source>Rescan selected folders</source>
<translation>Znovu prohledat označené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="190"/>
<source>Resume selected folders</source>
<translation>Pokračovat označené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="160"/>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="177"/>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="208"/>
<source>Rescan &quot;%1&quot;</source>
<translation>Znovu prohledat „%“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="193"/>
<source>Pause selected folders</source>
<translation>Pozastavit označené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="208"/>
<source>Rescan containing folders</source>
<translation>Znovu prohledat obsažené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="220"/>
<source>Resume containing folders</source>
<translation>Pokračovat obsažené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="190"/>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="220"/>
<source>Resume &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pokračovat „%1“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="224"/>
<source>Pause containing folders</source>
<translation>Pozastavit obsažené adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="193"/>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="224"/>
<source>Pause &quot;%1&quot;</source>
<translation>Pozastavit „%1“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="248"/>
<source>Not a shared directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="282"/>
<source>Select Syncthing config ...</source>
<translation>Vybrat nastavení pro Syncthing…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemaction.cpp" line="287"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncthingFileItemActionStaticData</name>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="84"/>
<source>Syncthing connection error</source>
<translation>Chyba spojení se Syncthing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="104"/>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="112"/>
<source>Select Syncthing config file</source>
<translation>Vybrat soubor s nastaveními pro Syncthing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="138"/>
<source>Syncthing config file can not be automatically located</source>
<translation>Soubor s nastaveními pro Syncthing se nepodařilo nalézt automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="145"/>
<source>Unable to load Syncthing config from &quot;%1&quot;</source>
<translation>Nedaří se načíst nastavení pro Syncthing z „%1“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="154"/>
<source>Syncthing config from &quot;%1&quot; does not contain GUI address.</source>
<translation>Nastavení pro Syncthing z „%1“ neobsahují adresu GUI.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="166"/>
<source>Enter API key</source>
<translation>Zadejte klíč k API</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="166"/>
<source>The selected config file does not contain an API key. Please enter the API key manually:</source>
<translation>Zvolený soubor s nastaveními neobsahuje klíč k API. Zadejte klíč ručně:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="168"/>
<source>No API key supplied for &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Neposkytnut žádný klíč k API pro „%1“.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingfileitemactionstaticdata.cpp" line="127"/>
<source>(still using config from &quot;%1&quot;)</source>
<translation>(pořád je používáno nastavení z „%1“)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncthingMenuAction</name>
<message>
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="69"/>
<source>Syncthing</source>
<translation>Syncthing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="80"/>
<source>Syncthing - connecting</source>
<translation>Syncthing navazování spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../syncthingmenuaction.cpp" line="82"/>
<source>Syncthing - not connected</source>
<translation>Syncthing nespojeno</translation>
</message>
</context>
</TS>