Add German translation

This commit is contained in:
Martchus 2018-03-20 20:56:41 +01:00
parent 74334d362b
commit 85be8d2c31
1 changed files with 166 additions and 161 deletions

View File

@ -35,7 +35,7 @@
<message>
<location filename="../model/entrymodel.cpp" line="346"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -43,12 +43,12 @@
<message>
<location filename="../model/fieldmodel.cpp" line="233"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/fieldmodel.cpp" line="235"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wert</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -56,594 +56,598 @@
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Password Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="101"/>
<source>filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="191"/>
<source>Fi&amp;le</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="195"/>
<source>Recently opened files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zuletzt geöffnete Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="217"/>
<source>?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="223"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="239"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Werkzeuge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="246"/>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="250"/>
<source>Sets the visibility of fields marked as &quot;password field&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Setzt die Sichtbarkeit der Passwortfelder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Password &amp;visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortsichtbarkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="279"/>
<source>&amp;Open ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="282"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="291"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verlassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="294"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="303"/>
<source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="315"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="324"/>
<source>&amp;New ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neu ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="327"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="336"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="339"/>
<source>Ctrl+Shift+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>Change &amp;password ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwort ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>&amp;Add new account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="369"/>
<source>Sa&amp;ve as ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Speichern unter ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="372"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="381"/>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="384"/>
<source>Remove selected entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lösche gewählten Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="387"/>
<source>Ctrl+Shift+Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="396"/>
<source>&amp;Insert new field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eintrag hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="399"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="552"/>
<source>Copy selected field(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopiere ausgewählte Felder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="555"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="563"/>
<source>Paste to selected field(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Einfügen vor ausgewählten Feldern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="566"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="408"/>
<source>Remove selected &amp;field(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lösche ausgewählte Felder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="411"/>
<source>Ctrl+Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="420"/>
<source>&amp;Password generator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortgenerator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="423"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="434"/>
<source>&amp;Always create backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Immer Backup erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="443"/>
<source>&amp;Export ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="446"/>
<source>Export passwords to plain text files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Exportiere Passwörter als Textdatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="449"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="458"/>
<source>Show containing &amp;directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enthaltenes Verzeichnis öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="470"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rückgängig machen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="473"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="485"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="488"/>
<source>Ctrl+Shift+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="497"/>
<source>Add &amp;new category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kategorie hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="500"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="508"/>
<source>&amp;Show undo stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zeige Änderungshistorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="511"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="519"/>
<source>&amp;show always</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>immer zeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="527"/>
<source>show &amp;only when editing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>nur beim Bearbeiten zeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="535"/>
<source>&amp;hide always</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>immer verstecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="544"/>
<source>&amp;Qt settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Qt-spezifische Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="329"/>
<source>Qt settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Qt-spezifische Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="347"/>
<source>A simple password store using AES-256-CBC encryption via OpenSSL.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Einfacher Passwortmanager unter Verwendung von AES-256-CBC mittels OpenSSL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Select a password list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortdatei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="371"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Password Manager files (*.pwmgr);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Password-Manager-Dateien (*.pwmgr);;Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="398"/>
<source>Undo stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Änderungshistorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="437"/>
<source>An IO error occured when opening the specified file &quot;%1&quot;.
(%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Beim Öffnen der Datei &quot;%1&quot; ist ein Ein-/Ausgabefehler aufgetreten.
(%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="446"/>
<source>The file you want to load seems to be very big. Do you really want to open it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die zu öffnende Datei ist ziemlich groß. Trotzdem öffnen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Opening file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="456"/>
<source>Enter the password to open the file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gibt das Passwort ein, um die Datei &quot;%1&quot; zu öffnen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="461"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="462"/>
<source>A password is needed to open the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zum Öffnen der Datei wird ein Passwort benötigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="481"/>
<source>The file couldn&apos;t be decrypted.
OpenSSL error queue: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Datei konnte nicht entschlüsselt werden.
OpenSSL-Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>Unable to parse the file. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Datei konnte nicht eingelesen werden. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="548"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; couldn&apos;t be created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Datei &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; konnte nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="565"/>
<source>A new password list has been created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neue Passwortdatei erstellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="568"/>
<source>The password list has been load.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortdatei geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="612"/>
<source> [read-only]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> [schreibgeschützt]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Exactly one fields needs to be selected (top-left corner for insertion).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Genau ein Feld muss ausgewählt sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Select where you want to save the password list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wähle, wo die Passwortdatei gespeichert werden soll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="720"/>
<source>The file was not be saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Datei wurde nicht gespeichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>There is no password list opened.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Keine Passwortdatei geöffnet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="755"/>
<source>There&apos;s no account selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kein Konto ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>The password file has been modified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortdatei wurde geändert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="773"/>
<source>Do you want to save the changes before closing?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Änderungen vor dem Schließen speichern?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="792"/>
<source>The password list has been closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortdatei wurde geschlossen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="817"/>
<source>The backup file couldn&apos;t be created because in IO error occured: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Backupdatei konnte aufgrund eines Ein-/Ausgabefehlers nicht erstellt werden: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="830"/>
<source>Saving file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Speichere Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="831"/>
<source>Enter a password to save the file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lege vor dem Speichern ein Passwort fest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="839"/>
<source>The file hasn&apos;t been saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Datei wurde nicht gespeichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="849"/>
<source>The password list couldn&apos;t be saved due to encryption failure.
OpenSSL error queue: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Passwortdatei konnte aufgrund eines Verschlüsselungsfehlers nicht gespeichert werden.
OpenSSL-Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="865"/>
<source>The password list has been saved.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Passwortdatei wurde gespeichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="878"/>
<source>Plain text document (*.txt);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Einfache Textdatei (*.txt);;Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="886"/>
<source>The password list couldn&apos;t be exported. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Passwörter konnten nicht exportiert werden. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="889"/>
<source>The password list has been exported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Passwörter wurden exportiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="905"/>
<source>The currently opened file hasn&apos;t been saved yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die aktuell geöffnete Datei wurde noch nicht gespeichert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="947"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1160"/>
<source>Add account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="947"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1161"/>
<source>Add category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kategorie hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="947"/>
<source>Enter the entry name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Name für Eintrag eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="948"/>
<source>new entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>neuer Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Unable to create new entry.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neuer Eintrag kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="953"/>
<source>You didn&apos;t enter text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Es wurde kein Text eingegeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="943"/>
<source>No node element selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Es ist kein Knotenelement ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="981"/>
<source>Unable to remove the entry.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der Eintrag konnte nicht gelöscht werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="976"/>
<source>No entry selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kein Eintrag ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1024"/>
<source>A field has to be selected since new fields are always inserted before the currently selected field.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Es muss ein Feld ausgewählt werden. Neue Fehler werden dann vor diesem eingefügt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>No fields have been removed since there are currently no fields selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Es wurden keine Felder gelöscht, da keine ausgewählt sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1088"/>
<source>No fields have been changed since there are currently no fields selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Es wurden keine Felder geändert, da keine ausgewählt sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1123"/>
<source>Changing password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwort ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1131"/>
<source>You didn&apos;t enter a password. &lt;strong&gt;No encryption&lt;/strong&gt; will be used when saving the file next time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Du hast kein Passwort eingegeben. Beim nächsten Speichern wird die Datei &lt;strong&gt;nicht verschlüsselt&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>The new password will be used next time you save the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Das neue Passwort wird beim nächsten Speichern verwendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1140"/>
<source>You aborted. The old password will still be used when saving the file next time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Du hast abgebrochen. Beim nächsten Speichern wird weiterhin das alte Passwort verwendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1163"/>
<source>Remove entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eintrag löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1169"/>
<source>Expanded by default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Standardmäßig ausgeklappt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>Insert field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Feld einfügen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1225"/>
<source>Remove field(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Feld löschen</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1231"/>
<source>Mark as password field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Als Passwortfeld markieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1234"/>
<source>Mark as normal field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Als normales Feld markieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1241"/>
<source>Copy for 5 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Für 5 Sekunden kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1247"/>
<source>Open URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>URL öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1262"/>
<source>The selection is empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Auswähl ist leer.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -651,73 +655,74 @@ OpenSSL error queue: %1</source>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="32"/>
<source>Password Generator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwortgenerator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="108"/>
<source>Use small letters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kleinbuchstaben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="118"/>
<source>Use capital letters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Großbuchstaben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="128"/>
<source>Use digits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ziffern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="159"/>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Länge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="166"/>
<source>Other characters to be used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Andere Zeichen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="173"/>
<source>!&quot;§$%&amp;/()=?;:_&apos;*~#,.-+&lt;&gt;|</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="208"/>
<source>&lt;b&gt;Password:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Passwort:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="231"/>
<source>Generate new password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwort generieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="247"/>
<source>Copy password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwort kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.ui" line="294"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.cpp" line="125"/>
<source>Failed to generate password.
OpenSSL error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Passwort kann nicht generiert werden.
OpenSSL-Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.cpp" line="128"/>
<source>You have to select at least one checkbox.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Du musst mindestens eine Zeichenkategorie wählen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/passwordgeneratordialog.cpp" line="131"/>
<source>The length has to be at least one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die Länge muss positiv sein.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -768,7 +773,7 @@ OpenSSL error: %1</source>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="13"/>
<source>Password Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/main.qml" line="169"/>
@ -786,99 +791,99 @@ OpenSSL error: %1</source>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="85"/>
<source>setting field name to »%1«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Feldnamen auf »%1«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="87"/>
<source>setting field name »%1« to »%2«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Feldnamen von »%1« auf »%2«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="92"/>
<source>setting value of empty field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Wert eines leeren Feldes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="94"/>
<source>setting value of »%1« field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Wert des Felds »%1«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="100"/>
<source>setting type of »%1« field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Typ des Felds »%1«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="103"/>
<source>setting field property in row »%1«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Feldeigenschaft in Zeile »%1«</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="135"/>
<source>insertion of %1 row(s) before row %2</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%1 Zeile vor Zeile %2 eingefügt</numerusform>
<numerusform>%1 Zeilen vor Zeile %2 eingefügt</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="166"/>
<source>removal of row %1</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>lösche Zeile %1</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="168"/>
<source>removal of the rows %1 to %2</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>lösche Zeilen %1 bis %2</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="248"/>
<source>setting entry name to »%1«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Eintragnamen auf »%1«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="251"/>
<source>setting entry name from »%1« to »%2«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Eintragnamen von »%1« auf »%2«</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="257"/>
<source>setting property of an entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Eingenschaft eines Eintrags</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="259"/>
<source>setting property of entry »%1«</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>setze Eigenschaft des Eintrags »%1«</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="355"/>
<source>insertion of %1 entry/entries</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>füge %1 Eintrag ein</numerusform>
<numerusform>füge %1 Einträge ein</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="387"/>
<source>removal of %1 entry/entries</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>lösche %1 Eintrag</numerusform>
<numerusform>lösche %1 Einträge</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../gui/undocommands.cpp" line="418"/>
<source>move of %1 entry/entries</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Verschiebe %1 Eintrag</numerusform>
<numerusform>Verschiebe %1 Einträge</numerusform>
</translation>
</message>
</context>