gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg 2019-01-09 07:45:23 +01:00
parent 1e71b00936
commit d924bd7bd9
20 changed files with 122 additions and 121 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{
"A device with that ID is already added.": "Устройство с това ID е вече добавено.",
"A device with that ID is already added.": "Устройство с този идентификатор е вече добавено.",
"A negative number of days doesn't make sense.": "Няма логика в задаването на отрицателен брой дни.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Нова основна версия, която може да не е съвмеситима с предишни версии.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Нова основна версия, която може да не е съвместима с предишни версии.",
"API Key": "API Ключ",
"About": "За програмата",
"Action": "Действие",
@ -10,16 +10,16 @@
"Add Device": "Добави устройство",
"Add Folder": "Добави папка",
"Add Remote Device": "Добави ново устройство",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Добавяне на устройства от списъка на запознаващото устройтво в нашият списък с устройства, за взаимно споделени папки.",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Добавяне на нови устройства през устройства предлагащи други устройства, за взаимно споделени папки.",
"Add new folder?": "Добави нова папка?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Още повече интервалът на пълното повторно сканирване ще бъде увеличен (60 пъти, пр. новият интервал по подразбирне ще бъде 1ч). Също така може да го зададете ръчно за всяка папка след като изберете Не.",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Също така интервалът за повторно сканиране ще бъде увеличен (60 пъти, пр. новият интервал бъде 1ч). Освен това може да го зададете и ръчно за всяка папка след като изберете Не.",
"Address": "Адрес",
"Addresses": "Адреси",
"Advanced": "Допълнителни",
"Advanced Configuration": "Допълнителни настройки",
"Advanced settings": "Допълнителни настройки",
"All Data": "Всички данни",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Разреши анонимно докладване за употребата на програмата?",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Разрешаване изпращането на анонимни статистически данни?",
"Allowed Networks": "Разрешени мрежи",
"Alphabetic": "Азбучен ред",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка.",
@ -28,9 +28,9 @@
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Форматът на анонимния доклад е променен. Желаете ли да преминете към новия формат?",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Устройства настроени да представят други устройства също ще бъдат добавени към това устройство.",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете устройство {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете папка {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Сигурни ли сте, че искате да възстановите {{count}} фаила?",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете устройството {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете папката {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Сигурни ли сте, че искате да възстановите файла {{count}}?",
"Auto Accept": "Автоматично приемане",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматичното обновяване вече предлага избор между стабилни версии и кандидат версии.",
"Automatic upgrades": "Автоматично обновяване",
@ -50,29 +50,29 @@
"Connection Error": "Грешка при свързването",
"Connection Type": "Вид връзка",
"Connections": "Връзки",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": родължителното наблюдение за промени вече е част от Syncthing. То ще открива промени на диска и ще пуска сканирване само на променените папки. Ползите са, че промените ще бъдат синхронизирани по-бързо и много по-малко пълни сканирвания ще бъдат нужни.",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": остоянния мониторинг за промени вече е част от Syncthing. При промени по файловете се стартира сканиране само за променените папки. Ползите са, че промените биват синхронизирани по-бързо, без да се изисква цялостно сканирания на папките.",
"Copied from elsewhere": "Копиране от някъде другаде",
"Copied from original": "Копиран от оригинала",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Всички правата запазени © 2014-2016 Сътрудници:",
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Всички правата запазени © 2014-2017. Сътрудници:",
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Създаване на шаблони за игнориране, презаписване на съществуващ файл в {{path}}.",
"Danger!": "Опасност!",
"Debugging Facilities": "Дебъгин Функционалост",
"Debugging Facilities": "Дебъг функционалност",
"Default Folder Path": "Път до папка по подразбиране",
"Deleted": "Изтрито",
"Deselect All": "Deselect All",
"Deselect All": "Никое",
"Device": "Устройство",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Устройство \"{{name}}\" ({{device}}) на {{address}} желае да се свърже. Добави ново устройство?",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Устройство \"{{name}}\" ({{device}}) с адрес {{address}} желае да се свърже. Да бъде ли добавено?",
"Device ID": "Идентификатор на устройство",
"Device Identification": "Идентификатор на устройство",
"Device Identification": "Идентификатор на устройството",
"Device Name": "Име на устройството",
"Device rate limits": "Device rate limits",
"Device that last modified the item": "Устройство, което последно промени обекта",
"Devices": "Устройства",
"Disabled": "Деактивирано",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания и наблюденията за промяна са деактивирани.",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания са деактивирани , а наблюденията за промяна са активирани.",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита пак след 1мин:",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Периодичните сканирания и наблюденията за промяна са деактивирани.",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Периодичните сканирания са деактивирани , а наблюденията за промяна са активирани.",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита пак след 1мин:",
"Discard": "Discard",
"Disconnected": "Не е свързано",
"Discovered": "Открит",
@ -89,48 +89,48 @@
"Edit Device": "Промяна на устройството",
"Edit Folder": "Промяна на папката",
"Editing": "Променяне",
"Editing {%path%}.": "Промяна на {{path}}.",
"Editing {%path%}.": "Променяне на {{path}}.",
"Enable NAT traversal": "Разреши NAT traversal",
"Enable Relaying": "Разреши препращане",
"Enabled": "Активирано",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Въведете не отрицателно число (пр. \"2.35\") и изберете единица.\nПроцентите са като част от размера на цялото дисково пространство.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Въведете непривилегирован номер на порт (1024-65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведете адреси разделени със запетая (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\", за да автоматично откриване на наличните адреси.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Добави шаблони за игнориране, по един на ред.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведете адреси разделени със запетая (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\", за автоматично откриване на наличните адреси.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведете адреси разделени със запетая (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\", за автоматично откриване на наличните адреси.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Добавете шаблони за игнориране, по един на ред.",
"Error": "Грешка",
"External File Versioning": "Външно управление на версиите",
"Failed Items": "Неуспешни",
"Failed to load ignore patterns": "Неуспешно зареждане на шаблони за игнориране",
"Failed to setup, retrying": "Неуспешно конфигуриране, правне на повторен опит",
"Failed to setup, retrying": "Неуспешно конфигуриране, правенe на повторен опит",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Неуспешна връзка към IPv6 сървъри може да се очаква ако няма IPv6 свързаност.",
"File Pull Order": "Ред на сваляне",
"File Versioning": "Версии на файловете",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Битовете за права за достъп ще бъдат игнорирани, когато се проверява за промени. Ползвайте за файлови системи тип FAT.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменен или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с добавяне на дата и час.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато syncthing замени или изтрие файл той се премества в .stversions и преименува с набавяне на дата и час.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Защитава файловете от промени направени на други устройства, но промените направени на това устройство ще бъдат синхронизирани с останалите устройства.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Промените направени на на други устройства ще бъдат прилагани локално, но локалните промени няма да бъдат синхронизирани с останалите устройства.\n",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменени или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Файловете биват преместени в .stversions папка, когато са заменени или изтрити от Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато Syncthing замени или изтрие файл той бива преместен в папката .stversions и преименуван - с добавяне на дата и час.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Когато Syncthing замени или изтрие файл той бива преместен в папката .stversions и преименуван - с добавяне на дата и час.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Защитава локалните файловете от промени направени на други устройства, но промените направени на това устройство ще бъдат синхронизирани с останалите устройства.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Промените направени на други устройства ще бъдат прилагани локално, но локалните промени няма да бъдат синхронизирани с останалите устройства.",
"Filesystem Notifications": "Известия на системата",
"Filesystem Watcher Errors": "Filesystem Watcher Errors",
"Filter by date": "Филтриране по дата",
"Filter by name": "Филтриране по име",
"Folder": "Папка",
"Folder ID": "Идентификатор на папката",
"Folder Label": "Етикет на папката",
"Folder Label": "Име на папката",
"Folder Path": "Път до папката",
"Folder Type": "Вид папка",
"Folders": "Папки",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
"Full Rescan Interval (s)": "Интервал(и) на пълно повторно сканирване",
"Full Rescan Interval (s)": "Интервал(и) за периодичното сканиране",
"GUI": "Потребителски интерфейс",
"GUI Authentication Password": "Парола за интерфейса",
"GUI Authentication User": "Потребителско име за интерфейса",
"GUI Authentication User": "Потребител за интерфейса",
"GUI Listen Address": "Адрес на слушане на GUI-то",
"GUI Listen Addresses": "Адрес за свързване с потребителския интерфейс",
"GUI Theme": "Тема за потребителския интефейс",
"GUI Theme": "Тема за потребителския интерфейс",
"General": "Общи",
"Generate": "Генерирай",
"Global Changes": "Глобални промени",
@ -146,21 +146,21 @@
"Ignored Folders": "Игнорирани папки",
"Ignored at": "Ignored at",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Лимит на скоростта за сваляне (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправилни настройки могат да повредят файловете и да попречат на синхронизирането.",
"Introduced By": "Предложен от",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправилни настройки могат да повредят файлове и да попречат на синхронизирането.",
"Introduced By": "Предложено от",
"Introducer": "Може да предлага други устройства",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Обратното на даденото условие (пр. не изключвай)",
"Keep Versions": "Пази версии",
"Largest First": " Първо най-големите",
"Last File Received": "Последния получен файл",
"Last Scan": "Последно сканиран",
"Last Scan": "Последно сканирана",
"Last seen": "Последно видяно",
"Later": "По-късно",
"Latest Change": "Последна промяна",
"Learn more": "Научете повече",
"Limit": "Limit",
"Listeners": "Синхронизиращи устройства",
"Loading data...": "Зарежадне на информация...",
"Loading data...": "Зареждане на информация...",
"Loading...": "Зареждане...",
"Local Discovery": "Локално откриване",
"Local State": "Локално състояние",
@ -193,7 +193,7 @@
"OK": "ОК",
"Off": "Изключено",
"Oldest First": "Първо най-старите",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Допълнително разяснеие за етикета на папката. Може да бъде различно всяко устройство.",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Незадължително име на папката. Може да бъде различно на всяко устройство.",
"Options": "Настройки",
"Out of Sync": "Несинхронизирано",
"Out of Sync Items": "Несинхронизирани елементи",
@ -201,26 +201,26 @@
"Override Changes": "Наложи локалните промени",
"Path": "Път",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Път до папката на това устройство. Ако не съществува ще бъде създадена. Символът тилда (~) може да бъде използван като заместител на",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.": "Пътя, където нови автоматично приети папки ще бъдат създадени, както и пътят, който потребителският интерфейс ще предлага при добавяне на нови папки. ТСимволът тилда (~) ще се превърне в {{tilde}}.",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.": "Къде да бъдат създавани, автоматично приети папки, както и предложението за път, при добавяне на нови папки от потребителският интерфейс. Символът тилда (~) ще бъде заменян с {{tilde}}.",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани (оставете празно за папката .stversions).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Пътят, където версиите да бъдат складирани(остави празно за папката .stversions).",
"Pause": "Пауза",
"Pause All": "Пауза на висчко",
"Pause All": "Пауза на всички",
"Paused": "На пауза",
"Pending changes": "Pending changes",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал са активирани, а наблюденията за промени са деактивирани",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал и наблюденията за промени са активирани",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита всяка следваща минута:",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Периодично сканиране, през определен интервал, без мониторинг за промени",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Периодично сканиране, през определен интервал, и мониторинг за промени",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодично сканиране, през определен интервал, мониторинга за промени не може да стартира. Всяка минута минута се прави опит за стартиране:",
"Permissions": "Права за достъп",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Моля прочети бележките по обновяването преди да започнеш.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Моля задайте потребителско име и парола за потребителския интерфейс в секцията Настройки.",
"Please wait": "Моля изчакай",
"Please wait": "Моля изчакайте",
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal": "Представка, която индикира, че файлът може да бъде изтрит ако пречи на премахването на папка",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Представка, която индикира, че зададения шаблон трябва да бъде проверен без значение за главни/малки букви",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity": "Представка, която индикира, че шаблона няма да прави разлика между главни/малки букви",
"Preview": "Преглед",
"Preview Usage Report": "Разгледай доклада за използване",
"Preview Usage Report": "Преглед на статистиката",
"Quick guide to supported patterns": "Бърз наръчник към поддържаните шаблони",
"RAM Utilization": "Използван RAM",
"RAM Utilization": "Използванa RAM",
"Random": "Произволен",
"Receive Only": "Само получаване",
"Recent Changes": "Последни промени",
@ -231,18 +231,18 @@
"Remove": "Премахни",
"Remove Device": "Премахване на устройство",
"Remove Folder": "Премахване на папка",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Задължителен идентификатор за тази папка. Трябва да бъде един и същ на всички устройства.",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Задължителен идентификатор за папката. Трябва да бъде един и същ на всяко устройство.",
"Rescan": "Сканирай",
"Rescan All": "Обнови всички",
"Rescan All": "Сканирай всички",
"Rescan Interval": "Интервал за повторно сканиране",
"Rescans": "Повторни сканирвания",
"Rescans": "Повторни сканирания",
"Restart": "Рестартирай",
"Restart Needed": "Изисква се рестартиране",
"Restarting": "Рестартиране",
"Restore": "Възстановяване",
"Restore Versions": "Възстановяване на версии",
"Resume": "Пусни",
"Resume All": "Пускане на всичко",
"Resume All": "Пусни всички",
"Reused": "Повторно използван",
"Revert Local Changes": "Revert Local Changes",
"Running": "Изпълнява се",
@ -251,8 +251,8 @@
"Scanning": "Сканиране",
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Прегледайте документацията на външното приложение за версии и поддържаните от него командни параметри. ",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Прегледайте външната документацията за поддържаните командни параметри. ",
"Select All": "Select All",
"Select a version": "Изберте версия",
"Select All": "Всички",
"Select a version": "Изберете версия",
"Select latest version": "Избор на най-новата версия",
"Select oldest version": "Избор на най-старата версия",
"Select the devices to share this folder with.": "Изберете устройствата, с които да споделите папката.",
@ -262,23 +262,23 @@
"Settings": "Настройки",
"Share": "Сподели",
"Share Folder": "Сподели папка",
"Share Folders With Device": "Сподели папки с това устройство",
"Share Folders With Device": "Споделяне на папки с устройството",
"Share With Devices": "Споделяне с устройства",
"Share this folder?": "Сподели тази папка?",
"Shared With": "Споделена с",
"Sharing": "Sharing",
"Sharing": "Споделяне",
"Show ID": "Покажи идентификатора",
"Show QR": "Покажи QR",
"Show diff with previous version": "Показване на разликите спрямо предната версия",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде предлагано на други комютри като име по подразбиране.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Покажи вместо идентификатор на устройството в статус на клъстъра. Ще бъде обновено с името по подразбиране изпратено от другия компютър.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Показва се вместо идентификатора на устройството в статуса на клъстъра. Ще се ползва за представяне пред останалите устройства.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Показва се вместо идентификатора на устройството в статуса на клъстъра. Ще бъде попълнено с името, с което се е представило устройството, ако оставите полето празно.",
"Shutdown": "Спри програмата",
"Shutdown Complete": "Спирането завършено",
"Simple File Versioning": "Опростени версии",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Маска на едно ниво (покрива само в папка)",
"Size": "Размер",
"Smallest First": "Първо най-малките",
"Some items could not be restored:": "Някои не могат да бъдат възстановени:",
"Some items could not be restored:": "Някои елементи не могат да бъдат възстановени:",
"Source Code": "Сорс код",
"Stable releases and release candidates": "Стабилни версии и кандидати за стабилни версии",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Стабилните версии са забавени с две седмици. През това време те преминават през тестване като бъдат кандидат версии.",
@ -295,26 +295,26 @@
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing уползотворява частично или изцяло следните софтуерни продукти:",
"Syncthing is restarting.": "Syncthing се рестартира",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing се обновява.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing изглежда не е включен, или има проблем с интерент връзката. Повторен опит...",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Изглежда, че Syncthing не е включен, или има проблем с връзката с Интернет. Повторен опит...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing има проблем при обработването на заявката. Моля, презаредете браузъра или рестартирайте Syncthing ако проблемът продължи.",
"Take me back": "Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторския панел на Syncthing е настроен да приема дистанционни връзки без парола.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Сумарната статистика е публично достъпна на посочения по-долу адрес.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Администраторския панел на Syncthing е разрешава дистанционен достъп без да изисква парола.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Обобщение на събраните статистически ще намерите на долния URL адрес.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурацията е запазена, но не е активирана. Syncthing трябва да рестартира, за да се активира новата конфигурация.",
"The device ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на устройство не може да бъде празно.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор на устройство за въвеждане тук, може да бъде намерен в \"Промени > Покажи идентификатора\" на другото устройство. Интервалите и тиретата са пожелание (биват прескачани).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Криптираният доклад се изпраща ежедневно. Използва се, за отичане на ползваните платформи, размер на папки и версии на приложението. Ако събираните данни се променят, ще бъдете информиран с подобен на този диалог.",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Криптиран статистически доклад ще се изпраща ежедневно. Ползва се, за отичане на ползваните платформи, размер на папки и версии на приложението. При промяна в събираните данни, ще бъдете информирани от подобен на този прозорец.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Въведеният идентификатор на устройство не е валиден. Трябва да бъде 52 или 56 символа и да се състои от букви и цифри, като интервалите и тиретата са пожелание.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Първият параметър за командата е пътя до папката, а вторият е релативния път в самата папка.",
"The folder ID cannot be blank.": "Полето идентификатор на папка не може да бъде празно.",
"The folder ID must be unique.": "Идентификаторът на папката тряба да бъде уникален.",
"The folder ID must be unique.": "Идентификаторът на папката трябва да бъде уникален.",
"The folder path cannot be blank.": "Пътят до папката не може да бъде празен.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
"The following items could not be synchronized.": "Следните не могат да бъдат синхронизирани.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Използва се следния интервал: за първия час се пази версия на всеки 30 секунди, за първия ден се пази версия на всеки час, за първите 30 дена се пази версия всеки ден, до максимума се пази една версия всяка седмица.",
"The following items could not be synchronized.": "Следните елементи не могат да бъдат синхронизирани.",
"The following items were changed locally.": "The following items were changed locally.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максималната възраст трябва да е число и не може д ае празна.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максималното време за пазене на версии (в дни, задайте 0 за да пазите всяка версия завинаги).",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Максималната възраст трябва да е число, полето не може да бъде празно.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Максималното време за пазене на версия (в дни, задайте 0 за да не бъдат изтривани версии).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Минималното свободно дисково пространство в проценти трябва да е между 0 и 100 (включително).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Броят дни трябва да бъде число и не може да бъде празно.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Броят дни за запазване на файловете в кошчето. Нула значи завинаги.",
@ -325,11 +325,11 @@
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Интервала на сканиране трябва да бъде не отрицателно число в секунди.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Ще бъдат спрени и автоматично синхронизирани, когато грешката бъде оправена.",
"This Device": "Вашето устройство",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Това дава лесен достъп на хакери да разглеждат и променят всякакви файлове на компютъра Ви.",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Така се предоставя изключително лесен достъп (четене, редактиране и изтриване) до всеки файл, на компютъра Ви.",
"This is a major version upgrade.": "Това е нова основна версия.",
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Тази настройка контролира нужното свободното място на основния (пр. този с базата данни) диск.",
"Time": "Време",
"Time the item was last modified": "Часът на последна промяна на обенкта",
"Time the item was last modified": "Часът на последна промяна на елемента",
"Trash Can File Versioning": "Само на файловете в кошчето",
"Type": "Тип",
"Unavailable": "Не е на разположение",
@ -338,7 +338,7 @@
"Unignore": "Unignore",
"Unknown": "Неясно",
"Unshared": "Несподелена",
"Unused": "Неизползван",
"Unused": "Неизползвано",
"Up to Date": "Синхронизирано",
"Updated": "Обновено",
"Upgrade": "Обнови",
@ -351,19 +351,19 @@
"Version": "Версия",
"Versions": "Версии",
"Versions Path": "Път до версиите",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Версиите биват изтривани автоматично, когато са по-стари от максималната възраст или надминават броя файлове разрешени в даден интервал.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Версиите биват изтривани автоматично, когато са по-стари от максималната възраст или надминават броя версии разрешени в даден интервал.",
"Waiting to scan": "Waiting to scan",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Предупреждение, този път е по-горна директория на съществуващата папка \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е по-горна директория на съществуващата папка \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Внимание, това е вътрешна папка на вече съществуваща папка \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Предупреждение, този път е под-директория на съществуващата папка \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Предупреждение: Ако използвате външна програма за наблюдение като {{syncthingInotify}}, трябва да я деактивирате.",
"Watch for Changes": "Следи за промени",
"Watching for Changes": "Следене за промени",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяш ново устройство помни, че твоето устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяш нов идентификатор на папка помни, че той се използва за свързване на папките на различни устройства. Главни/малки букви са от значение и трябва да са еднакви на всички устройства.",
"Watch for Changes": "Мониторинг за промени",
"Watching for Changes": "Мониторинг за промени",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Когато добавяте ново устройство имайте предвид, че това устройство също трябва да бъде добавено от другата страна.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когато добавяте нов идентификатор на папка имайте предвид, че той се използва за свързване на папките между отделните устройства. Идентификатора разграничава главни/малки букви.",
"Yes": "Да",
"You can also select one of these nearby devices:": "Също така може да изберете едно от следните устройтва намиращи се наблизо:",
"You can also select one of these nearby devices:": "Също така може да изберете едно от устройствата, които намират се наблизо:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Може да промените решението си по всяко време в прозореца Настройки.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Може да научите допълнително за двата канала на версии, следвайки връзката по-долу.",
"You have no ignored devices.": "Няма игнорирани устройства.",
@ -375,6 +375,6 @@
"files": "файла",
"full documentation": "пълна документация",
"items": "елемента",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} желае да сподели папка \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} желае да сподели папка \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} желае да сподели папката \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} желае да сподели папката \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
}

View File

@ -66,7 +66,7 @@
"Device ID": "Gerätekennung",
"Device Identification": "Geräteidentifikation",
"Device Name": "Gerätename",
"Device rate limits": "Geschwindigkeitsbegrenzung des Gerätes",
"Device rate limits": "Gerät Datenratelimit",
"Device that last modified the item": "Gerät, das das Element zuletzt geändert hat",
"Devices": "Geräte",
"Disabled": "Deaktiviert",
@ -82,7 +82,7 @@
"Do not restore all": "Nicht alle wiederherstellen",
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Möchten Sie das nach Änderungen für alle Ihre Ordner gesucht wird aktivieren?",
"Documentation": "Dokumentation",
"Download Rate": "Downloadgeschwindigkeit",
"Download Rate": "Downloadrate",
"Downloaded": "Heruntergeladen",
"Downloading": "Lädt herunter",
"Edit": "Bearbeiten",
@ -124,7 +124,7 @@
"Folder Type": "Ordnertyp",
"Folders": "Ordner",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "Bei den folgenden Ordnern ist ein Fehler aufgetreten, während Sie nach Änderungen suchten. Es wird jede Minute erneut gesucht, damit die Fehler bald verschwinden. Falls die Fehler bestehen bleiben, versuchen Sie, das zugrunde liegende Problem zu beheben, und fragen Sie evtl. nach Hilfe.",
"Full Rescan Interval (s)": "Vollständiger Suchintervall (s)",
"Full Rescan Interval (s)": "Vollständiges Scanintervall (s)",
"GUI": "GUI",
"GUI Authentication Password": "Passwort für Zugang zur Benutzeroberfläche",
"GUI Authentication User": "Benutzername für Zugang zur Benutzeroberfläche",
@ -135,7 +135,7 @@
"Generate": "Generieren",
"Global Changes": "Globale Änderungen",
"Global Discovery": "Globale Gerätesuche",
"Global Discovery Servers": "Globaler Gerätesuchserver",
"Global Discovery Servers": "Globale Gerätesuchserver",
"Global State": "Globaler Status",
"Help": "Hilfe",
"Home page": "Homepage",
@ -145,7 +145,7 @@
"Ignored Devices": "Ignorierte Geräte",
"Ignored Folders": "Ignorierte Ordner",
"Ignored at": "Ignoriert bei/von",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehende Geschwindigkeitbegrenzung (KiB/s)",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Eingehendes Datenratelimit (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Eine falsche Konfiguration kann den Ordnerinhalt beschädigen und Syncthing in einen unausführbaren Zustand versetzen.",
"Introduced By": "Verteilt von",
"Introducer": "Verteilergerät",
@ -168,7 +168,7 @@
"Locally Changed Items": "Lokal geänderte Elemente",
"Log": "Protokoll",
"Log tailing paused. Click here to continue.": "Protokollaufzeichnungen sind pausiert. Klicken Sie hier um fortzufahren.",
"Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Protokoll-Tailing pausiert.\nScrolle nach unten zum fortfahren.",
"Log tailing paused. Scroll to bottom continue.": "Protokollierung pausiert. Scrolle nach unten um fortzufahren.",
"Logs": "Protokolle",
"Major Upgrade": "Hauptversionsaktualisierung",
"Mass actions": "Massenaktionen",
@ -196,8 +196,8 @@
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Optionale beschreibende Bezeichnung des Ordners. Kann auf jedem Gerät unterschiedlich sein.",
"Options": "Optionen",
"Out of Sync": "Nicht synchronisiert",
"Out of Sync Items": "Nicht synchronisierte Objekte",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ausgehende Geschwindigkeitbegrenzung (KiB/s)",
"Out of Sync Items": "Nicht synchronisierte Elemente",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ausgehendes Datenratelimit (KiB/s)",
"Override Changes": "Änderungen überschreiben",
"Path": "Pfad",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Pfad zum Ordner auf dem lokalen Gerät. Ordner wird erzeugt, wenn er nicht existiert. Das Tilden-Zeichen (~) kann als Abkürzung benutzt werden für",
@ -235,7 +235,7 @@
"Rescan": "Neu scannen",
"Rescan All": "Alle neu scannen",
"Rescan Interval": "Scanintervall",
"Rescans": "Rescan",
"Rescans": "Neue Scans",
"Restart": "Neustart",
"Restart Needed": "Neustart benötigt",
"Restarting": "Wird neu gestartet",
@ -247,11 +247,11 @@
"Revert Local Changes": "Lokale Änderungen zurücksetzen",
"Running": "Läuft gerade",
"Save": "Speichern",
"Scan Time Remaining": "Zeit für Scan verbleibend",
"Scan Time Remaining": "Verbleibende Scanzeit",
"Scanning": "Scannen",
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Siehe Hilfe des externen Versionierers für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Siehe Hilfe zur externen Versionierung für unterstützte Befehlszeilenparameter.",
"Select All": "Alles auswählen",
"Select All": "Alle auswählen",
"Select a version": "Wählen Sie eine Version",
"Select latest version": "Letzte Version auswählen",
"Select oldest version": "Älteste Version auswählen",
@ -311,7 +311,7 @@
"The folder ID must be unique.": "Die Ordnerkennung muss eindeutig sein.",
"The folder path cannot be blank.": "Der Ordnerpfad darf nicht leer sein.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Es wird in folgenden Abständen versioniert: In der ersten Stunde wird alle 30 Sekunden eine Version behalten, am ersten Tag eine jede Stunde, in den ersten 30 Tagen eine jeden Tag. Danach wird bis zum angegebenen Höchstalter eine Version pro Woche behalten.",
"The following items could not be synchronized.": "Die folgenden Objekte konnten nicht synchronisiert werden.",
"The following items could not be synchronized.": "Die folgenden Elemente konnten nicht synchronisiert werden.",
"The following items were changed locally.": "Die folgenden Elemente wurden lokal geändert.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Das Höchstalter muss angegeben werden und eine Zahl sein.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Die längste Zeit, die alte Versionen vorgehalten werden (in Tagen) (0 um alte Versionen für immer zu behalten).",
@ -321,7 +321,7 @@
"The number of old versions to keep, per file.": "Anzahl der alten Versionen, die von jeder Datei behalten werden sollen.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Die Anzahl von Versionen muss eine Ganzzahl und darf nicht leer sein.",
"The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Die Geschwindigkeitsbegrenzung muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Datenratelimit muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl (in Sekunden) sein.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
"This Device": "Dieses Gerät",
@ -344,7 +344,7 @@
"Upgrade": "Aktualisierung",
"Upgrade To {%version%}": "Aktualisierung auf {{version}}",
"Upgrading": "Wird aktualisiert",
"Upload Rate": "Uploadgeschwindigkeit",
"Upload Rate": "Uploadrate",
"Uptime": "Betriebszeit",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Nutzungsbericht ist für Veröffentlichungskandidaten immer aktiviert.",
"Use HTTPS for GUI": "HTTPS für Benutzeroberfläche verwenden",
@ -352,7 +352,7 @@
"Versions": "Versionen",
"Versions Path": "Versionierungspfad",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Dateiversionen werden automatisch gelöscht, wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die angegebene Höchstzahl an Dateien erreicht ist.",
"Waiting to scan": "Warten auf den Scanvorgang",
"Waiting to scan": "Warten auf Scan",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordneter Ordner eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner des existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",

View File

@ -144,7 +144,7 @@
"Ignore Permissions": "Ignorer les permissions",
"Ignored Devices": "Appareils ignorés",
"Ignored Folders": "Partages ignorés",
"Ignored at": "Ignoré à",
"Ignored at": "Ignoré le",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limite du débit de réception (Kio/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Une configuration incorrecte peut créer des dommages dans vos répertoires et mettre Syncthing hors-service.",
"Introduced By": "Introduit par",
@ -296,7 +296,7 @@
"Syncthing is restarting.": "Syncthing redémarre.",
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se met à jour.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. Rafraîchissez la page (F5 sur PC) ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.",
"Take me back": "Reprends moi",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.": "L'adresse de l'interface graphique est remplacée par une ou des options de lancement. Les modifications apportées ici ne seront pas effectives tant que ces options seront utilisées.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est paramétrée pour autoriser les accès à distance sans mot de passe !!!",

View File

@ -28,8 +28,8 @@
"Anonymous Usage Reporting": "匿名での使用状況レポート",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "匿名での使用状況レポートのフォーマットが変わりました。新形式でのレポートに移行しますか?",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "紹介者デバイス上で設定されたデバイスは、このデバイス上にも追加されます。",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Are you sure you want to remove device {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Are you sure you want to remove folder {{label}}?",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "デバイス {{name}} を削除してよろしいですか?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "フォルダー {{label}} を削除してよろしいですか?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Are you sure you want to restore {{count}} files?",
"Auto Accept": "自動承諾",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "自動アップグレードは、安定版とリリース候補版のいずれかを選べるようになりました。",
@ -124,7 +124,7 @@
"Folder Type": "フォルダーの種類",
"Folders": "フォルダー",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
"Full Rescan Interval (s)": "Full Rescan Interval (s)",
"Full Rescan Interval (s)": "フルスキャンの間隔 (秒)",
"GUI": "GUI",
"GUI Authentication Password": "GUI認証パスワード",
"GUI Authentication User": "GUI認証ユーザー名",
@ -186,7 +186,7 @@
"Newest First": "新しい順",
"No": "いいえ",
"No File Versioning": "バージョン管理をしない",
"No files will be deleted as a result of this operation.": "No files will be deleted as a result of this operation.",
"No files will be deleted as a result of this operation.": "この操作を行っても、ファイルが削除されることはありません。",
"No upgrades": "アップグレードしない",
"Normal": "通常",
"Notice": "通知",
@ -208,10 +208,10 @@
"Pause All": "すべて一時停止",
"Paused": "一時停止中",
"Pending changes": "保留中の変更",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "定期スキャンは有効で変更の監視は無効です",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "定期スキャンと変更の監視はいずれも有効です",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Permissions": "Permissions",
"Permissions": "パーミッション",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "メジャーアップグレードを行う前にリリースノートを参照してください。",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "設定ダイアログから、GUI認証ユーザー名とパスワードを設定してください。",
"Please wait": "お待ちください",
@ -222,7 +222,7 @@
"Quick guide to supported patterns": "サポートされているパターンのクイックガイド",
"RAM Utilization": "メモリ使用量",
"Random": "ランダム",
"Receive Only": "Receive Only",
"Receive Only": "受信のみ",
"Recent Changes": "最近の変更点",
"Reduced by ignore patterns": "無視パターン該当分を除く",
"Release Notes": "リリースノート",
@ -235,7 +235,7 @@
"Rescan": "再スキャン",
"Rescan All": "すべて再スキャン",
"Rescan Interval": "再スキャン間隔",
"Rescans": "Rescans",
"Rescans": "再スキャン",
"Restart": "再起動",
"Restart Needed": "再起動が必要です",
"Restarting": "再起動中",
@ -358,7 +358,7 @@
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "警告: 入力されたパスは、設定済みのフォルダー「{{otherFolder}}」のサブディレクトリです。",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "警告: 入力されたパスは、設定済みのフォルダー「{{otherFolderLabel}}」 ({{otherFolder}}) のサブディレクトリです。",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Warning: If you are using an external watcher like {{syncthingInotify}}, you should make sure it is deactivated.",
"Watch for Changes": "Watch for Changes",
"Watch for Changes": "変更の監視",
"Watching for Changes": "変更の監視",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "新しいデバイスを追加する際は、相手側デバイスにもこのデバイスを追加してください。",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "新しいフォルダーを追加する際、フォルダーIDはデバイス間でフォルダーの対応づけに使われることに注意してください。フォルダーIDは大文字と小文字が区別され、共有するすべてのデバイスの間で完全に一致しなくてはなりません。",

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "STDISCOSRV" "1" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "STDISCOSRV" "1" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
stdiscosrv \- Syncthing Discovery Server
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "STRELAYSRV" "1" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "STRELAYSRV" "1" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
strelaysrv \- Syncthing Relay Server
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-bep \- Block Exchange Protocol v1
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-config \- Syncthing Configuration
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-DEVICE-IDS" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-device-ids \- Understanding Device IDs
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-EVENT-API" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-event-api \- Event API
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-FAQ" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-faq \- Frequently Asked Questions
.
@ -143,8 +143,9 @@ an Internet speed test can be used to verify the performance here.
When new or changed files are detected, or Syncthing starts for the
first time, your files are hashed using SHA\-256.
.IP 2. 3
Data that is sent over the network is (optionally) compressed and
encrypted using AES\-128. When receiving data, it must be decrypted.
Data that is sent over the network is compressed (optionally) and
encrypted (always). When receiving data it must be decrypted and then (if
compressed) decompressed.
.IP 3. 3
There is a certain amount of housekeeping that must be done to track the
current and available versions of each file in the index database.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-GLOBALDISCO" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-globaldisco \- Global Discovery Protocol v3
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-LOCALDISCO" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-localdisco \- Local Discovery Protocol v4
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-NETWORKING" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-networking \- Firewall Setup
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-RELAY" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-relay \- Relay Protocol v1
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-REST-API" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-rest-api \- REST API
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-SECURITY" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-security \- Security Principles
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-STIGNORE" "5" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-stignore \- Prevent files from being synchronized to other nodes
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING-VERSIONING" "7" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING-VERSIONING" "7" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing-versioning \- Keep automatic backups of deleted files by other nodes
.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "SYNCTHING" "1" "Jan 02, 2019" "v1" "Syncthing"
.TH "SYNCTHING" "1" "Jan 08, 2019" "v1" "Syncthing"
.SH NAME
syncthing \- Syncthing
.