diff --git a/model/translations/syncthingmodel_cs_CZ.ts b/model/translations/syncthingmodel_cs_CZ.ts index 92afbd8..fb98150 100644 --- a/model/translations/syncthingmodel_cs_CZ.ts +++ b/model/translations/syncthingmodel_cs_CZ.ts @@ -4,42 +4,42 @@ Data::StatusIconSettings - + Misc. notifications Různá oznámení - + Error Chyba - + Warning Varování - + Idle Nečinné - + Scanning Skenuje - + Synchronizing Synchronizuje - + Paused Pozastaveno - + Disconnected Odpojeno diff --git a/model/translations/syncthingmodel_de_DE.ts b/model/translations/syncthingmodel_de_DE.ts index cadda9d..d0a9757 100644 --- a/model/translations/syncthingmodel_de_DE.ts +++ b/model/translations/syncthingmodel_de_DE.ts @@ -4,42 +4,42 @@ Data::StatusIconSettings - + Misc. notifications Benachrichtigungen - + Error Fehler - + Warning Warnungen - + Idle Leerlauf - + Scanning Scannen - + Synchronizing Synchronisieren - + Paused Pausiert - + Disconnected Getrennt diff --git a/model/translations/syncthingmodel_en_US.ts b/model/translations/syncthingmodel_en_US.ts index 67082d0..9b24520 100644 --- a/model/translations/syncthingmodel_en_US.ts +++ b/model/translations/syncthingmodel_en_US.ts @@ -4,42 +4,42 @@ Data::StatusIconSettings - + Misc. notifications - + Error - + Warning - + Idle - + Scanning - + Synchronizing - + Paused - + Disconnected diff --git a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts index 5747f68..25e610e 100644 --- a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts +++ b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts @@ -36,40 +36,40 @@ DirectoriesPage - + Show errors Zeige Fehler - - + + Rescan Scannen - + Resume Fortsetzen - - + + Pause Pausieren - - + + Open in file browser Im Dateibrowser öffnen - + Copy label/ID Namen/ID kopieren - + Copy path Pfad kopieren @@ -92,87 +92,87 @@ FullRepresentation - + Connect Verbinden - + Resume Fortsetzen - + Pause Pausieren - + Stop Stoppen - + Start Starten - + Show new notifications Neue Benachrichtigungen anzeigen - + Show own device ID Eigene Geräte-ID anzeigen - + Show Syncthing log Syncthing-Log anzeigen - + Rescan all directories Alle Verzeichnisse neu scannen - + Settings Einstellungen - + Open Syncthing Syncthing öffnen - + Global Globale - + Global incoming traffic Globaler eingehender Datenverkehr - + Local Lokale - + Global outgoing traffic Globaler ausgehender Datenverkehr - + Toggle filter Filter ein-/ausblenden - + About Syncthing Tray Über Syncthing Tray @@ -263,17 +263,17 @@ Plasmoid::SyncthingApplet - + About Über Syncthing Plasmoid - + New notifications Neue Benachrichtigungen - + D-Bus error - unable to D-Bus-Fehler bei Aktion @@ -294,17 +294,17 @@ StatisticsView - + files Dateien - + directories Verzeichnisse - + size Datengröße diff --git a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts index dd465dc..634a809 100644 --- a/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts +++ b/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_en_US.ts @@ -36,40 +36,40 @@ DirectoriesPage - + Show errors - - + + Rescan - + Resume - - + + Pause - - + + Open in file browser - + Copy label/ID - + Copy path @@ -92,87 +92,87 @@ FullRepresentation - + Connect - + Resume - + Pause - + Stop - + Start - + Show new notifications - + About Syncthing Tray - + Show own device ID - + Show Syncthing log - + Rescan all directories - + Settings - + Open Syncthing - + Global - + Global incoming traffic - + Local - + Global outgoing traffic - + Toggle filter @@ -262,17 +262,17 @@ Plasmoid::SyncthingApplet - + About - + New notifications - + D-Bus error - unable to @@ -293,17 +293,17 @@ StatisticsView - + files - + directories - + size diff --git a/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts b/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts index b1a03fe..701f05d 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_cs_CZ.ts @@ -4,27 +4,27 @@ QtGui::DevView - + Copy value Zkopírovat hodnotu - + Copy name Zkopírovat název - + Copy ID Zkopírovat identifikátor - + Resume - + Pause Pozastavit @@ -32,37 +32,37 @@ QtGui::DirView - + Copy value Zkopírovat hodnotu - + Copy label/ID Zkopírovat jmenovku/identifikátor - + Copy path Zkopírovat popis umístění - + Rescan - + Resume - + Pause Pozastavit - + Open in file browser @@ -128,12 +128,12 @@ Oznámení ze Syncthing – kliknutím zahodíte - + Syncthing device wants to connect - click for web UI Syncthing zařízení se chce připojit – klikněte pro webové rozhraní - + New Syncthing directory - click for web UI Nový Syncthing adresář – klikněte pro webové rozhraní @@ -162,20 +162,20 @@ - + About O Syncthing Tray - + Connect Připojit - - + + Start Spustit @@ -246,8 +246,8 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log - - + + New notifications Nová oznámení @@ -257,133 +257,133 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log Adresáře - + Devices Zařízení - + Downloads Stahování - + Recent changes - + Show Zobrazit - + Dismiss Zahodit - + View own device ID Zobrazit identifikátor místního zařízení - + Restart Syncthing Restartovat Syncthing - + Show Syncthing log Zobrazit záznam událostí v Syncthing - + Rescan all directories Znovu proskenovat všechny složky - + Connection Spojení - + Show internal errors Zobrazit vnitřní chyby - + Quit Syncthing Tray Ukončit Syncthing Tray - + Do you really want to restart Syncthing? Opravdu chcete Syncthing restartovat? - + Not connected to Syncthing, click to connect Nepřipojeno k Syncthing, klikněte pro připojení se - + Pause Pozastavit - + Syncthing is running, click to pause all devices Syncthing je spuštěné, kliknutím pozastavíte veškerá zařízení - + Continue Pokračovat - + At least one device is paused, click to resume Přinejmenším jedno zařízení je pozastaveno, kliknutím pokračujte - + The specified connection configuration <em>%1</em> is not defined and hence ignored. Zadané nastavení spojení <em>%1</em> není definováno a proto je ignorováno. - + The directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. Adresář <i>%1</i> neexistuje místně. - + The containing directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. Obsažený adresář <i>%1</i> neexistuje místně. - + Copy path Zkopírovat popis umístění - + Copy device ID - - + + Stop Zastavit - + Stop Syncthing instance launched via tray icon Zastavit instanci Syncthing spuštěnou prostřednictvím ikony v oznamovací oblasti - + Start Syncthing with the built-in launcher configured in the settings Spustit Syncthing s vestavěným spouštěčem nastaveným v nastaveních @@ -391,27 +391,27 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to Nedaří se - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. Oznamovací oblast systémového panelu je (pro tuto chvíli) nedostupná. Je možné otevřít nabídku oznamovací oblasti jako běžné okno pomocí příznaku „--windowed“. Dále je možné spustit s volbou „--wait“ a čekat na to, až bude oznamovací oblast k dispozici (namísto zobrazení této zprávy). - + You must configure how to connect to Syncthing when using Syncthing Tray the first time. Je třeba nastavit jako se připojit k Syncthing ze Syncthing Tray. - + Note that the settings dialog allows importing URL, credentials and API-key from the local Syncthing configuration. Poznamenejme, že dialog nastavení umožňuje importovat URL adresu, přihlašovací údaje a klíč k API z místního nastavení Syncthing. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. Knihovny Qt byly sestaveny bez podpory pro ikonu v oznamovací oblasti. Měli byste otevřít nabídku pro oznamovací oblast jako běžné okno pomocí příznaku -w. diff --git a/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts b/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts index 8471b0e..f39d2cd 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_de_DE.ts @@ -4,27 +4,27 @@ QtGui::DevView - + Copy value Wert kopieren - + Copy name Namen kopieren - + Copy ID ID kopieren - + Resume Fortsetzen - + Pause Pausieren @@ -32,37 +32,37 @@ QtGui::DirView - + Copy value Wert kopieren - + Copy label/ID Namen/ID kopieren - + Copy path Pfad kopieren - + Rescan Scannen - + Resume Fortsetzen - + Pause Pausieren - + Open in file browser Im Dateibrowser öffnen @@ -128,12 +128,12 @@ Neue Syncthing-Benachrichtigung - + Syncthing device wants to connect - click for web UI Neues Gerät möchte verbinden - + New Syncthing directory - click for web UI Neues Syncthing-Verzeichnis @@ -162,20 +162,20 @@ - + About Über Syncthing Tray - + Connect Verbinden - - + + Start Starten @@ -246,8 +246,8 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log - - + + New notifications Neue Benachrichtigungen @@ -257,133 +257,133 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log Verzeichnisse - + Devices Geräte - + Downloads - + Recent changes Letzte Änderungen - + Show Zeigen - + Dismiss Ignorieren - + View own device ID Eigene Geräte-ID anzeigen - + Restart Syncthing Syncthing neustarten - + Show Syncthing log Syncthing-Log zeigen - + Rescan all directories Alle Verzeichnisse neu scannen - + Connection Verbindung - + Show internal errors Interne Fehler - + Quit Syncthing Tray Syncthing Tray schließen - + Do you really want to restart Syncthing? Soll Syncthing wirklich neu gestartet werden? - + Not connected to Syncthing, click to connect Verbindung zu Syncthing getrennt, klicke um zu verbinden - + Pause Pausieren - + Syncthing is running, click to pause all devices Syncthing läuft, klicke um alle Geräte zu pausieren - + Continue Fortsetzen - + At least one device is paused, click to resume Mind. ein Gerät ist pausiert, klicke um fortzusetzen - + The specified connection configuration <em>%1</em> is not defined and hence ignored. Die angegebene Verbindungskonfiguration <em>%1</em> ist nicht definiert und wird daher ignoriert. - + The directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. Das Verzeichnis <i>%1</i> existiert nicht lokal. - + The containing directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. Das beinhaltende Verzeichnis <i>%1</i> existiert nicht lokal. - + Copy path Pfad kopieren - + Copy device ID Geräte-ID kopieren - - + + Stop Stoppen - + Stop Syncthing instance launched via tray icon Stoppe Syncthing-Instanz, die mit dem internen Starter gestartet wurde - + Start Syncthing with the built-in launcher configured in the settings Starte Syncthing mit dem eingebauten Starter, der in den Einstellungen konfiguriert wird @@ -391,27 +391,27 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to Fehler beim - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. Das System-Tray bzw. der Infobereich ist aktuell nicht verfügbar. Mit der Option "--windowed" ist es möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten. Außerdem ist es möglich mit der Option "--wait" zu warten bis das System-Tray verfügbar ist anstelle diesen Dialog zu zeigen. - + You must configure how to connect to Syncthing when using Syncthing Tray the first time. Vor der ersten Verwendung muss eingestellt werden, wie sich das Syncthing Tray mit Syncthing verbinden soll. - + Note that the settings dialog allows importing URL, credentials and API-key from the local Syncthing configuration. Der Einstellungsdialog ermöglicht es die URL, Zugangsdaten und den API-Key automatisch aus der lokalen Syncthing-Konfiguration auszulesen. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. Die verwendete Qt-Bibliothek wurde nicht mit Unterstützung für System-Tray konfiguriert. Es wäre möglich, Syncthing Tray als normales Fenster zu starten (mit Option -w). diff --git a/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts b/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts index e97e070..6a71825 100644 --- a/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts +++ b/tray/translations/syncthingtray_en_US.ts @@ -4,27 +4,27 @@ QtGui::DevView - + Copy value - + Copy name - + Copy ID - + Resume - + Pause @@ -32,37 +32,37 @@ QtGui::DirView - + Copy value - + Copy label/ID - + Copy path - + Rescan - + Resume - + Pause - + Open in file browser @@ -138,12 +138,12 @@ - + Syncthing device wants to connect - click for web UI - + New Syncthing directory - click for web UI @@ -162,20 +162,20 @@ - + About - + Connect - - + + Start @@ -245,8 +245,8 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log - - + + New notifications @@ -256,133 +256,133 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log - + Devices - + Downloads - + Recent changes - + Show - + Dismiss - + View own device ID - + Restart Syncthing - + Show Syncthing log - + Rescan all directories - + Connection - + Show internal errors - + Quit Syncthing Tray - + Do you really want to restart Syncthing? - + Not connected to Syncthing, click to connect - + Pause - + Syncthing is running, click to pause all devices - + Continue - + At least one device is paused, click to resume - + The specified connection configuration <em>%1</em> is not defined and hence ignored. - + The directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. - + The containing directory <i>%1</i> does not exist on the local machine. - + Copy path - + Copy device ID - - + + Stop - + Stop Syncthing instance launched via tray icon - + Start Syncthing with the built-in launcher configured in the settings @@ -390,27 +390,27 @@ For <i>all</i> notifications, checkout the log main - + Unable to - + The system tray is (currently) not available. You could open the tray menu as a regular window using the --windowed flag, though.It is also possible to start Syncthing Tray with --wait to wait until the system tray becomes available instead of showing this message. - + You must configure how to connect to Syncthing when using Syncthing Tray the first time. - + Note that the settings dialog allows importing URL, credentials and API-key from the local Syncthing configuration. - + The Qt libraries have not been built with tray icon support. You could open the tray menu as a regular window using the -w flag, though. diff --git a/widgets/translations/syncthingwidgets_cs_CZ.ts b/widgets/translations/syncthingwidgets_cs_CZ.ts index b4b5e2c..68d6e6c 100644 --- a/widgets/translations/syncthingwidgets_cs_CZ.ts +++ b/widgets/translations/syncthingwidgets_cs_CZ.ts @@ -163,27 +163,27 @@ - + This is achieved by adding a *.desktop file under <i>~/.config/autostart</i> so the setting only affects the current user. - + This is achieved by adding a registry key under <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> so the setting only affects the current user. Note that the startup entry is invalidated when moving <i>syncthingtray.exe</i>. - + This is achieved by adding a *.plist file under <i>~/Library/LaunchAgents</i> so the setting only affects the current user. - + This feature has not been implemented for your platform (yet). - + unable to modify startup entry @@ -344,7 +344,7 @@ - + Auto-detected for local instance @@ -354,22 +354,22 @@ - + Select Syncthing config file - + Unable to parse the Syncthing config file. - + Unable to load specified certificate "%1". - + Instance %1 @@ -521,42 +521,42 @@ QtGui::IconsOptionPageBase - + UI icons - + These icon colors are used within Syncthing Tray's UI. - + System icons - + These icon colors are used for the system tray icon and the notifications. - + Use same colors as for UI icons - + Colorful background with gradient (default) - + Transparent background and dark foreground (for bright themes) - + Transparent background and bright foreground (for dark themes) @@ -684,7 +684,7 @@ - + Stop launched instance @@ -699,77 +699,77 @@ - + %1-launcher - + Launch %1 when starting the tray icon - + %1 executable - + %1 log (interleaved stdout/stderr) - + Restore default - + %1 exited with exit code %2 - + %1 crashed with exit code %2 - + failed to start (e.g. executable does not exist or not permission error) - + process crashed - + timeout error - + read error - + write error - + unknown process error - + An error occurred when running %1: %2 - + Kill launched instance @@ -862,7 +862,7 @@ - + Configured to use D-Bus notifications but D-Bus notification daemon seems unavailabe. @@ -888,32 +888,32 @@ QtGui::SettingsDialog - + Tray - + Web view - + Startup - + Extra launcher - + additional tool - + Settings @@ -979,12 +979,12 @@ - + Not connected to other devices - + Connected to %1 devices @@ -993,7 +993,7 @@ - + Connected to %1 and %2 other devices @@ -1002,7 +1002,7 @@ - + Connected to %1 and %2 @@ -1011,7 +1011,7 @@ - + Connected to %1 @@ -1073,8 +1073,8 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - - + + unknown @@ -1114,22 +1114,22 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - + It is not possible to show the start/stop button for the systemd service and the internal launcher at the same time. The systemd service precedes. - + It is not possible to consider the systemd service and the internal launcher for reconnects at the same time. The systemd service precedes. - + specified unit is either inactive or doesn't exist - + since @@ -1163,7 +1163,7 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. QtGui::WebViewOptionPage - + General @@ -1193,7 +1193,7 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - + Syncthing Tray has not been built with vieb view support utilizing either Qt WebKit or Qt WebEngine. The Web UI will be opened in the default web browser instead. diff --git a/widgets/translations/syncthingwidgets_de_DE.ts b/widgets/translations/syncthingwidgets_de_DE.ts index bb64d88..67bf845 100644 --- a/widgets/translations/syncthingwidgets_de_DE.ts +++ b/widgets/translations/syncthingwidgets_de_DE.ts @@ -163,27 +163,27 @@ Tray-Icon beim Starten der Desktopumgebung automatisch starten - + This is achieved by adding a *.desktop file under <i>~/.config/autostart</i> so the setting only affects the current user. Durch das Hinzufügen einer *.desktop-Datei unter <i>~/.config/autostart</i> realisiert - betrifft also nur den aktuellen Benutzer. - + This is achieved by adding a registry key under <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> so the setting only affects the current user. Note that the startup entry is invalidated when moving <i>syncthingtray.exe</i>. Durch das Hinzufügen eines Registry-Schlüssels unter <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> realisiert - betrifft also nur den aktuellen Benutzer. - + This is achieved by adding a *.plist file under <i>~/Library/LaunchAgents</i> so the setting only affects the current user. Durch das Hinzufügen einer *.plist-Datei unter <i>~/Library/LaunchAgents</i> realisiert - betrifft also nur den aktuellen Benutzer. - + This feature has not been implemented for your platform (yet). Diese Funktion wurde für die aktuelle Plattform nicht nicht implementiert. - + unable to modify startup entry Fehler beim aktualisieren des Auto-Start-Eintrags @@ -344,7 +344,7 @@ nicht neu verbinden - + Auto-detected for local instance Kann für lokale Instanz automatisch ermittelt werden @@ -354,22 +354,22 @@ Konfigurationsdatei manuell wählen - + Select Syncthing config file Wähle die Syncthing-Konfigurationsdatei - + Unable to parse the Syncthing config file. Fehler beim Auslesen der Syncthing-Konfigurationsdatei. - + Unable to load specified certificate "%1". Fehler beim Auslesen des angegebenen Zertifikats: %1 - + Instance %1 Instanz %1 @@ -520,42 +520,42 @@ QtGui::IconsOptionPageBase - + UI icons UI-Icons - + These icon colors are used within Syncthing Tray's UI. Diese Icon-Farben werden innerhalb der Oberfläche von Syncthing Tray verwendet. - + System icons System-Icons - + These icon colors are used for the system tray icon and the notifications. Diese Icon-Farben werden für das System-Tray-Icon und Benachrichtigungen verwendet. - + Use same colors as for UI icons Die selben Farben wie für UI-Icons verwenden - + Colorful background with gradient (default) Hintergrund mit Farbverlauf (Standard) - + Transparent background and dark foreground (for bright themes) Transparenter Hintergrund und dunkler Vordergrund (für helle Themes) - + Transparent background and bright foreground (for dark themes) Transparenter Hintergrund und heller Vordergrund (für dunkle Themes) @@ -684,7 +684,7 @@ - + Stop launched instance Stoppen @@ -699,12 +699,12 @@ Log folgen - + %1-launcher %1-Starter - + Launch %1 when starting the tray icon Starte %1 beim Starten des Tray-Icons @@ -713,67 +713,67 @@ %1-Starter {1 ?} - + %1 executable Ausführbare Datei von %1 - + %1 log (interleaved stdout/stderr) Log von %1 (stdout/stderr) - + Restore default Auf Vorgabe zurücksetzen - + %1 exited with exit code %2 %1 wurde mit dem Statuscode %2 beendet - + %1 crashed with exit code %2 %1 ist mit dem Statuscode %2 abgestürzt - + failed to start (e.g. executable does not exist or not permission error) Start fehlgeschlagen (z. B. weil Programmdatei nicht existiert oder nicht ausführbar ist) - + process crashed Prozess ist abgestürzt - + timeout error Time-out - + read error Lesefehler - + write error Schreibfehler - + unknown process error unbekannter Fehler - + An error occurred when running %1: %2 Beim Ausführen von %1 ist ein Fehler aufgetreten: %2 - + Kill launched instance Töten @@ -866,7 +866,7 @@ - + Configured to use D-Bus notifications but D-Bus notification daemon seems unavailabe. Benachrichtigungen via D-Bus wurden eingestellt, aber es scheint kein Daemon zu laufen der den Dienst bereitstellt. @@ -892,17 +892,17 @@ QtGui::SettingsDialog - + Tray - + Web view Weboberfläche - + Startup Starten @@ -911,17 +911,17 @@ Zusatztool - + Extra launcher Extra-Starter - + additional tool Zusatztool - + Settings Einstellungen @@ -971,7 +971,7 @@ Mind. ein Gerät ist pausiert - + Connected to %1 devices Mit %1 Gerät verbunden @@ -979,7 +979,7 @@ - + Connected to %1 and %2 other devices Mit %1 und einem weiteren Gerät verbunden @@ -987,7 +987,7 @@ - + Connected to %1 and %2 Mit %1 und %2 verbunden @@ -995,7 +995,7 @@ - + Connected to %1 Mit %1 verbunden @@ -1019,7 +1019,7 @@ Status ist unbekannt - + Not connected to other devices Nicht mit anderen Geräten verbunden @@ -1087,8 +1087,8 @@ Dieser Dialog schließt sich automatisch, wenn der Prozess beendet wird. - - + + unknown unbekannt @@ -1122,22 +1122,22 @@ Dieser Dialog schließt sich automatisch, wenn der Prozess beendet wird.Stoppen - + It is not possible to show the start/stop button for the systemd service and the internal launcher at the same time. The systemd service precedes. Es ist nicht möglich, den Start-/Stop-Button für den Systemd-Dienst und den internen Starter gleichzeitig anzugeigen. Wenn verfügbar, wird der Button den Systemd-Dienst kontrollieren. - + It is not possible to consider the systemd service and the internal launcher for reconnects at the same time. The systemd service precedes. Es ist nicht möglich, den Status des Systemd-Dienstes und den des internen Starters gleichzeitig für Verbindungsveruche einzubeziehen. Wenn verfügbar, wird der Status des Systemd-Dienstes verwendet. - + specified unit is either inactive or doesn't exist angegebene Unit entweder nicht geladen oder existiert nicht - + since seit @@ -1171,7 +1171,7 @@ Dieser Dialog schließt sich automatisch, wenn der Prozess beendet wird.QtGui::WebViewOptionPage - + General Allgemein @@ -1201,7 +1201,7 @@ Dieser Dialog schließt sich automatisch, wenn der Prozess beendet wird.Lasse Weboberfläche im Hintgergrund weiter offen, wenn Fenster nicht offen - + Syncthing Tray has not been built with vieb view support utilizing either Qt WebKit or Qt WebEngine. The Web UI will be opened in the default web browser instead. Syncthing Tray wurde nicht mit Unterstützung für die eingebaute Anzeige der Weboberfläche unter Verwendung von Qt WebKit oder Qt WebEngine gebaut. diff --git a/widgets/translations/syncthingwidgets_en_US.ts b/widgets/translations/syncthingwidgets_en_US.ts index b896bea..9183077 100644 --- a/widgets/translations/syncthingwidgets_en_US.ts +++ b/widgets/translations/syncthingwidgets_en_US.ts @@ -163,27 +163,27 @@ - + This is achieved by adding a *.desktop file under <i>~/.config/autostart</i> so the setting only affects the current user. - + This is achieved by adding a registry key under <i>HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run</i> so the setting only affects the current user. Note that the startup entry is invalidated when moving <i>syncthingtray.exe</i>. - + This is achieved by adding a *.plist file under <i>~/Library/LaunchAgents</i> so the setting only affects the current user. - + This feature has not been implemented for your platform (yet). - + unable to modify startup entry @@ -344,7 +344,7 @@ - + Auto-detected for local instance @@ -354,22 +354,22 @@ - + Select Syncthing config file - + Unable to parse the Syncthing config file. - + Unable to load specified certificate "%1". - + Instance %1 @@ -520,42 +520,42 @@ QtGui::IconsOptionPageBase - + UI icons - + These icon colors are used within Syncthing Tray's UI. - + System icons - + These icon colors are used for the system tray icon and the notifications. - + Use same colors as for UI icons - + Colorful background with gradient (default) - + Transparent background and dark foreground (for bright themes) - + Transparent background and bright foreground (for dark themes) @@ -682,7 +682,7 @@ - + Stop launched instance @@ -697,77 +697,77 @@ - + %1-launcher - + Launch %1 when starting the tray icon - + %1 executable - + %1 log (interleaved stdout/stderr) - + Restore default - + %1 exited with exit code %2 - + %1 crashed with exit code %2 - + failed to start (e.g. executable does not exist or not permission error) - + process crashed - + timeout error - + read error - + write error - + unknown process error - + An error occurred when running %1: %2 - + Kill launched instance @@ -860,7 +860,7 @@ - + Configured to use D-Bus notifications but D-Bus notification daemon seems unavailabe. @@ -886,32 +886,32 @@ QtGui::SettingsDialog - + Tray - + Web view - + Startup - + Extra launcher - + additional tool - + Settings @@ -961,7 +961,7 @@ - + Connected to %1 devices Connected to %1 device @@ -969,7 +969,7 @@ - + Connected to %1 and %2 other devices Connected to %1 and %2 other device @@ -977,7 +977,7 @@ - + Connected to %1 and %2 @@ -985,7 +985,7 @@ - + Connected to %1 @@ -1009,7 +1009,7 @@ - + Not connected to other devices @@ -1067,8 +1067,8 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - - + + unknown @@ -1108,22 +1108,22 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - + It is not possible to show the start/stop button for the systemd service and the internal launcher at the same time. The systemd service precedes. - + It is not possible to consider the systemd service and the internal launcher for reconnects at the same time. The systemd service precedes. - + specified unit is either inactive or doesn't exist - + since @@ -1157,7 +1157,7 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. QtGui::WebViewOptionPage - + General @@ -1187,7 +1187,7 @@ This dialog closes automatically when the process finally terminates. - + Syncthing Tray has not been built with vieb view support utilizing either Qt WebKit or Qt WebEngine. The Web UI will be opened in the default web browser instead.