syncthingtray/plasmoid/translations/syncthingplasmoid_de_DE.ts

250 lines
9.3 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-09-09 21:40:19 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>DevicesPage</name>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/DevicesPage.qml" line="57"/>
<source>Resume</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/DevicesPage.qml" line="57"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectoriesPage</name>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/DirectoriesPage.qml" line="59"/>
<source>Show errors</source>
<translation>Zeige Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/DirectoriesPage.qml" line="71"/>
<source>Rescan</source>
<translation>Scannen</translation>
</message>
<message>
2017-09-26 15:45:36 +02:00
<location filename="../package/contents/ui/DirectoriesPage.qml" line="79"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Resume</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
2017-09-26 15:45:36 +02:00
<location filename="../package/contents/ui/DirectoriesPage.qml" line="79"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Pause</source>
<translation>Pausieren</translation>
</message>
<message>
2017-09-26 15:45:36 +02:00
<location filename="../package/contents/ui/DirectoriesPage.qml" line="88"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Open in file browser</source>
<translation>Im Dateibrowser öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadsPage</name>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/DownloadsPage.qml" line="61"/>
2017-09-26 15:45:36 +02:00
<location filename="../package/contents/ui/DownloadsPage.qml" line="117"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Open in file browser</source>
<translation>Im Dateibrowser öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullRepresentation</name>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="129"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Connect</source>
<translation>Verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="137"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Resume</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="145"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Pause</source>
<translation>Pausieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="188"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Stop</source>
<translation>Stoppen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="199"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Start</source>
<translation>Starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="235"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Show own device ID</source>
<translation>Eigene Geräte-ID anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="243"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Show Syncthing log</source>
<translation>Syncthing-Log anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="251"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Rescan all directories</source>
<translation>Alle Verzeichnisse neu scannen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="256"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="264"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Web UI</source>
<translation>Weboberfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="297"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>In</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/FullRepresentation.qml" line="300"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Out</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Plasmoid::AppearanceOptionPage</name>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="6"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="16"/>
<source>The following settings are specific to the current instance of the Plasmoid.</source>
<translation>Die folgenden Einstellungen sind spezifisch für die aktuelle Instanz des Plasmoids.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="32"/>
<source>Size of full representation</source>
<translation>Minimale Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="82"/>
<source> x </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="108"/>
<source> grid units</source>
<translation> Rastereinheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="126"/>
<source>Note that the size is ignored when the Plasmoid is displayed on the desktop, in full screen mode or as entry of the system tray Plasmoid.</source>
<translation>Die eingestellte Größe wird ignoriert, wenn das Plasmoid am Desktop, im Vollbild oder innerhalb des Systemtray-Plasmoids dargestellt wird.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="39"/>
<source>Colors</source>
<translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/appearanceoptionpage.ui" line="46"/>
<source>Bright custom text colors (use for dark color scheme)</source>
<translation>Helle benutzerdefinierte Schriftfarben (für dunkles Farbschema gedacht)</translation>
</message>
</context>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<context>
<name>Plasmoid::SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../lib/settingsdialog.cpp" line="107"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Plasmoid</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/settingsdialog.cpp" line="116"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Web view</source>
<translation>Weboberfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/settingsdialog.cpp" line="126"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Extras</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Plasmoid::ShortcutOptionPage</name>
<message>
<location filename="../lib/settingsdialog.cpp" line="54"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Shortcuts</source>
<translation>Kurzbefehle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/settingsdialog.cpp" line="59"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Global shortcut</source>
<translation>Globales Tastenkürzel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Plasmoid::SyncthingApplet</name>
<message>
<location filename="../lib/syncthingapplet.cpp" line="230"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>About</source>
<translation>Über Syncthing Plasmoid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/syncthingapplet.cpp" line="242"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>New notifications</source>
<translation>Neue Benachrichtigungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/syncthingapplet.cpp" line="332"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Synchronization of %1 complete</source>
<translation>%1 wurde synchronisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/syncthingapplet.cpp" line="339"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>Synchronization of the following devices complete:
</source>
<translation>Die folgenden Geräte wurden synchronisiert:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lib/syncthingapplet.cpp" line="385"/>
2017-09-09 21:40:19 +02:00
<source>D-Bus error - unable to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/main.qml" line="53"/>
<source>Web UI</source>
<translation>Weboberfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/main.qml" line="54"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/main.qml" line="55"/>
<source>Log</source>
<translation>Log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/main.qml" line="56"/>
<source>Internal errors</source>
<translation>Interne Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../package/contents/ui/main.qml" line="58"/>
<source>About</source>
<translation>Über Syncthing Plasmoid</translation>
</message>
</context>
</TS>